Chủ YếU Nhân Vật Nhân vật / Fallout 4 Công dân Khối thịnh vượng chung

Nhân vật / Fallout 4 Công dân Khối thịnh vượng chung

  • Nh%C3%A2n V%E1%BA%ADt Th%E1%BA%A5t B%E1%BA%A1i 4 C%C3%B4ng D%C3%A2n Th%E1%BB%8Bnh V%C6%B0%E1%BB%A3ng Chung

Fallout 4 Chỉ số nhân vật chính
Người sống sót duy nhất và gia đình | Đồng hành (Đồng hành chính truyện) | Các khuôn mặt (Tình anh em thép ở Bờ Đông -Đường sắt-Học viện) | Công dân Khối thịnh vượng chung (Diamond City- Goodneighbor) | Đảo Công Dân |Nuka-Công dân Thế giới

Các nhân vật từ các khu định cư khác nhau trong Fallout 4.


  • Diamond City
  • Hàng xóm tốt
mở / đóng tất cả các thư mụcQuảng cáo:

Người định cư ở đồi Sanctuary

Preston Garvey See: Fallout 4 Companions Sturges img / character / 81 / character-fallout-4-commonwealth-Citizens-13.png Lồng tiếng bởi: Philip Anthony-Rodriguez ' Ông già của tôi đã dạy tôi băng keo có thể sửa bất cứ thứ gì, tôi không nghĩ ông ấy đang nói về lỗ đạn. '

Một thiên tài cơ khí. Anh ấy là một trong những người định cư đầu tiên đến được Sanctuary Hills và sau đó gia nhập Commonwealth Minutemen với tư cách là 'chàng trai công nghệ' của họ.


  • Kỹ sư: Chuyên môn của anh ấy xoay quanh việc làm việc với tất cả các loại máy móc. Cũng trở thành công việc chính của anh ấy khi định cư ở Sanctuary.
  • Thiên tài Gadgeteer: Trong con đường Minutemen cho nhiệm vụ chính,anh ấy giúp thiết kế một máy dịch chuyển đưa bạn đến Viện.
  • Bản dựng anh hùng: Một chút lật đổ. Sturges cao và trông khá bệ vệ, nhưng bản chất anh ta cũng là một người theo chủ nghĩa hòa bình, chỉ nhặt súng khi buộc phải bảo vệ ngôi nhà định cư của mình. Thay vào đó, chủ nghĩa anh hùng của anh ấy xuất hiện thông qua các hành động gián tiếp như hỗ trợ công nghệ cho những người bạn Minutemen ở tuyến đầu của anh ấy.
  • Nice Guy: Sturges là một người xung quanh, trung thực với lòng tốt - giống như đồng đội của anh ấy, Preston Garvey.
  • Kẻ Không Hành Động: Anh ta sẽ đưa ra nhận xét thẳng thắn về việc anh ta không phải là người thích sử dụng súng ngắn, nếu Người sống sót duy nhất đang lảng vảng thay vì lấy lõi hợp nhất.
  • Chàng trai thông minh: Đảm nhiệm vai trò này cho những người định cư ban đầu và cho người Minutemen nói chung, tương đương với Proctor Ingram và Tinker Tom.
  • Southern-Fried Genius: Anh ấy có vẻ ngoài điển hình (dây treo và tất cả) cùng với giọng nói, và chắc chắn chứng tỏ trí tuệ của mình bất cứ khi nào cần. Anh ta là một trong ba cá nhân duy nhất trong Khối thịnh vượng chung bên ngoài Viện có bí quyết cần thiết đểxây dựng Bộ đánh chặn chuyển tiếp.
  • Cà chua trong gương:Anh ta sẽ luôn có một thành phần Synth bên mình khi chết (chỉ có sẵn thông qua các lệnh của bảng điều khiển, vì trong trò chơi anh ta được đánh dấu là cần thiết và do đó không thể chết). Có vẻ như anh ta chỉ đơn giản là không biết sự thật rằng anh ta là người Synth.
  • Cái quái gì vậy, Anh hùng? : Trong phần kết của Minutemen, anh ấy sẽ không ngần ngại gọi bạn ra ngoài vìđể Synth Shaun bị thiêu cháy trong Viện. Anh ấy sẽ làm theo lệnh của bạn, nhưng sẽ chỉ ra cách nó khá khắc nghiệt, mặc dù anh ấy sẽ hiểu một chút nếu bạn nói với anh ấy điều đónó chỉ là một nhóm của Shaun, hướng sự ghê tởm của mình về phía Viện vì đã tạo ra một thứ như vậy.
Mama Murphy Lồng tiếng bởi: Maya Massar

Một phụ nữ lớn tuổi tự xưng là nhà ngoại cảm do sử dụng nhiều hóa chất. Cô là người dẫn đầu duy nhất mà Người sống sót duy nhất có để tìm kiếm đứa con trai thất lạc của họ.


  • Addiction-Powered: Cô ấy sử dụng Chems để tiếp thêm năng lượng cho khả năng thấu thị của mình.
  • Brought Down to Normal: Nhân vật của người chơi có thể thuyết phục cô ấy từ bỏ Chems để sống lâu hơn.
  • Bà già mát mẻ: Mặc dù trông không già nhưng bà ấy cư xử như một người bà rất vui tính.
  • Cloud Cuckoolander: Cô ấy là một 'nhà ngoại cảm' nghiện ma túy, tốt bụng, người đưa ra lời khuyên ở Wasteland.
  • Doom Magnet: Các Raider tấn công những người định cư tại Concord đã được phái đến để bắt cô bởi Raider Lord, người biết cô từ khi còn nhỏ và tìm cách sử dụng sức mạnh của cô.
  • Expy: Cyndi Lauper, tất cả mọi người, đã đóng nhiều vai nhà tâm linh tốt bụng nhưng kỳ quặc trên nhiều phương tiện truyền thông khác nhau mà Mama Murphy dường như đã rút ra từ đó. Mama Murphy thậm chí còn vẽ ra cách nói chuyện độc đáo của cô ấy.
  • Người nghiện chức năng: Outright tuyên bố 'tầm nhìn tâm linh' của cô ấy chỉ có thể hoạt động khi cô ấy cao ... đó là lý do tại sao cô ấy yêu cầu chems cho phí dịch vụ. Tuy nhiên, cuối cùng cô ấy sẽ quá liều nếu bạn cho cô ấy quá nhiều thuốc.
  • Hệ thống Gợi ý: Tầm nhìn của Mama Murphy cho phép bạn vượt qua những chướng ngại vật nhất định. Nếu bạn không thể tìm kiếm Nick Valentine ở Diamond City, cô ấy nói hãy 'làm theo trái tim.' Nếu bạn đang theo dõi Nick, cô ấy sẽ cung cấp cho bạn một cụm từ mã để nói với kẻ thù của Nick là Skinny Malone khiến anh ta lùi bước và để cả hai được tự do. Nếu bạn đang tìm kiếmChìa khóa nhà của Kellogg, cô ấy sẽ cho bạn biết một chiếc chìa khóa rơi bên dưới ngôi nhà trên giá đỡ ghế (và chìa khóa chỉ tồn tại ở đó nếu cô ấy nói với bạn về điều đó).Tuy nhiên, khi bạn đã đi đủ xa trong trò chơi và cuối cùng đã tìm thấy Shaun, cô ấy không còn có những tầm nhìn hữu ích nữa, vì số phận của bạn bây giờ là tùy thuộc vào bạn.
  • Nhà tiên tri Junkie: Nếu nó chưa rõ ràng, thuốc sẽ mang đến cho cô ấy những tầm nhìn tiên tri.
  • Lời cuối mỉa mai:Đưa cho cô ấy tất cả những thứ mà cô ấy yêu cầu, và cuối cùng cô ấy sẽ chết giữa tầm nhìn, trong khi nói rằng cô ấy không dự đoán được điều này. Mama Murphy :Ồ! (ho ho) Tôi nên thấy điều này sắp xảy ra ... (ngã và chết)
  • Có thể là Phép thuật, Có thể là Mundane: Dự đoán của cô ấy là một chút quá tốt là hoàn toàn ngẫu nhiên, chẳng hạn như bạn nhận được mã đặt lại của Z2-47, nhưng trò chơi không bao giờ xác nhận chúng theo cách này hay cách khác.
  • Già hơn so với vẻ ngoài: Nói rằng cô ấy thực sự già hơn rất nhiều so với vẻ ngoài của cô ấy.
  • One-Woman Army: Cô ấy tuyên bố rằng cô ấy đã từng là một khi cô ấy còn trẻ. Họ gọi cô ấy là 'Murphy the Madwoman,' và cô ấy đã bắn chết rất nhiều Raider và quái vật khác. Theo lời kể của cô ấy, cô ấy đã từng giết một Deathclaw chỉ bằng một viên đạn từ một khẩu súng lục bằng cách bắn nó vào chỉ cần đúng chỗ. Nếu sức mạnh của cô ấy là có thật và lúc đó cô ấy đang ở vị trí cao trên Jet, thì điều đó thậm chí có thể là sự thật ...
  • Đôi mắt nhà tiên tri: Cô ấy nắm được chúng. Một số người hâm mộ giả thuyết rằng cô ấy ban đầu được lên kế hoạch trở thành Blind Seer, với đôi mắt xanh như mây và ánh nhìn không tập trung, nhưng Mama Murphy đưa ra mọi dấu hiệu cho thấy cô ấy có thể nhìn tốt ngay cả khi không có The Sight.
  • Race Lift: Là màu đen trong concept art sớm nhất của cô và dường như được thiết kế như một loại nữ tu sĩ voodoo hậu khải huyền. Một chút nghệ thuật khái niệm khác cho rằng cô ấy là một con ma cà rồng. Do trò chơi tiếp theo được đồn đoán sẽ diễn ra ở New Orleans, thiết kế của cô ấy có thể đã bị thay đổi để giữ cái cũ dự trữ cho việc đó.
  • Badass đã nghỉ hưu: Nói rằng cô ấy từng là một nhà thám hiểm Wasteland rất có năng lực trước khi tuổi già theo kịp cô ấy.
  • Lời tiên tri về sự tự hoàn thành: Trong một nhà ga ở Nhà máy Corvega, thủ lĩnh của Raiders ở đó đề cập rằng Mama Murphy nói rằng anh ta sẽ lớn lên trở thành một con quái vật. Cho rằng anh ta đã cố gắng giết Minutemen và đang phá hoại các khu định cư Đối với Evulz, cô ấy đã đúng. Anh ta cũng có vẻ đã phản ứng với lời tiên tri của cô ấy bằng cách ... tự đánh thuốc mê mình lên mang để thử và tự tái tạo hiện tượng và sau đó, khi điều đó không hiệu quả, anh ta thu hút càng nhiều người càng tốt để thực hiện quá trình. họ thay thế.
  • Team Mom: Đây là vai trò của cô ấy đối với những người tị nạn ... ít nhiều.
  • Đây là ghế của tôi: Một trong những điều đầu tiên cô ấy yêu cầu khi bạn bắt đầu xây dựng lại Sanctuary Hills là chiếc ghế đặc biệt của riêng cô ấy để ngồi. Sau đó, 90% thời gian trong khu định cư, bạn sẽ thấy cô ấy ngồi phịch xuống. nó.
Jun & Marcy Long Lồng tiếng bởi: James Sie và Alejandra Gollas, tương ứng

Một cặp vợ chồng mới mất con trai Kyle. Jun trở thành một người đàn ông bị chai sạn vì điều đó, trong khi Marcy đáp lại bằng cách tức giận và cáu kỉnh với thế giới.


  • Sự kiện tuyệt vọng Chân trời: Khi Người sống sót lần đầu tiên gặp họ, Jun đã gần như tắt lịm vì tổn thương tinh thần về cái chết của con trai mình, chỉ càng trở nên tồi tệ hơn bởi tình trạng khó khăn tuyệt đối của nhóm anh ta. Khi đến Sanctuary, anh ấy vẫn còn buồn, nhưng quyết định sẽ ngừng lau.
  • Freudian Excuse: Chồng cô giải thích rằng thái độ hiện tại của Marcy là cách riêng của cô để đối phó với cái chết của con trai họ.Tuy nhiên, điều này bị đánh giá thấp khi nhật ký từ cửa hàng của họ trong Di tích Quincy tiết lộ rằng cô ấy luôn nóng nảy.
  • Jerkass:
    • Gần 99% những gì Marcy nói là phàn nàn hoặc đơn giản là thô lỗ. Lời đầu tiên của cô ấy với Người sống sót duy nhất sau khi anh / cô ấy cứu nhóm của cô ấy bằng cách giết người của họ trước một nhóm Raider là một sự xúc phạm, nói rằng cô ấy mong anh ấy / cô ấy chỉ xua đuổi Raiders đi bằng cách chảy máu khắp người họ.
    • Nếu bạn đã nâng mức độ hạnh phúc của Sanctuary lên khá cao, một trong những câu nói của Marcy là 'Tôi sẽ ngừng phàn nàn khi không có gì phải phàn nàn!'
  • Jerkass có một điểm:
    • Marcy phàn nàn rằng quyết định đi đến Sanctuary của Preston chỉ dựa trên 'tầm nhìn' của một người nghiện hóa chất không phải là logic đúng đắn nhất. Sau đó, một lần nữa, nó không giống như họ có một giải pháp thay thế.
    • Ngoài ra, các mục đầu cuối trong Quincy cho thấy rằng cô ấy rất nghi ngờ về tính anh hùng và sức mạnh của Minutemen khi họ đến bảo vệ Quincy, bất chấp sự phấn khích của con trai cô và sự tôn thờ Anh hùng của Minutemen. Vì chuỗi sự kiện này cuối cùng dẫn đến cái chết của đứa con duy nhất của cô và khiến quê hương của cô bị tàn phá trong 'Cuộc thảm sát Quincy' nổi tiếng hiện nay, cô hoàn toàn đúng khi nghĩ Minutemen không phải là những người mà con trai cô nghĩ là họ.
    • Sự xúc phạm của cô ấy đối với Người sống sót duy nhất khi tự hỏi liệu họ có định 'đổ máu khắp người Raiders' để đuổi họ đi nghe có vẻ thô lỗ ... nhưng hãy xem xét cách Người sống sót duy nhất (cho tất cả các lần xuất hiện ở vị trí này trong câu chuyện của trò chơi ) một Vault Dweller, và hầu hết các Vault Dwellers đều nổi tiếng ở Wasteland vì quá ngu ngốc để sống, cô ấy thực sự có ý kiến ​​về việc không rõ ràng về kỹ năng chiến đấu tổng thể của Sole Survivor khi đối đầu với toàn bộ Đường xá thành phố đáng giá của các game thủ Đột Kích.
  • Pet the Dog: nheo mắt thật sự khó, và bạn sẽ thấy rằng Marcy thực sự quan tâm đến Jun; cô ấy giúp giữ anh ta cùng nhau trên đường đến Sanctuary, và cô ấy bực bội với việc dàn xếp vì cô ấy có ít thời gian rảnh rỗi để dành cho anh ta.
  • Đạt được cấp độ về lòng tốt: Trong các bản vá gần đây, Marcy có những câu thoại với phạm vi cảm xúc vượt ra ngoài sự 'cáu kỉnh', chẳng hạn như bày tỏ lòng biết ơn đối với Người sống sót (theo cách thù hận, có phần có hậu) vì đã cải thiện Sanctuary. Rõ ràng là 'nó vẫn là một cái lỗ,' nhưng nó tốt hơn so với vị trí của chúng trước đây. Đôi khi cô ấy cũng sẽ lưu ý (với một giọng điệu lạc quan) rằng 'Cuộc sống không hoàn hảo, nhưng chúng ta vẫn đang tồn tại.'
  • Tên khốn vô ơn: Marcy. Cô ấy là người duy nhất trong nhóm của Preston không tỏ lòng biết ơn đối với Người sống sót duy nhất vì đã cứu họ, cũng như không bao giờ cô ấy thực sự ngừng trở thành kẻ xấu đối với Người sống sót (hoặc mọi người khác) cho đến khi cô ấy hơi mềm lòng trong một số đoạn đối thoại vá lỗi.
Quảng cáo:

Công dân Diamond City

XemFallout 4 Diamond City

Công dân Goodneighbor

Xem Fallout 4 Goodneighbor

Thương gia trên đồi Bunker

Hơi già

Kessler Lồng tiếng bởi: Joey Honsa

Thị trưởng của Bunker Hill, chịu trách nhiệm quản lý quỹ của thị trấn và trả tiền bảo kê cho các băng đảng Raider.


  • Cô đơn ở đầu: Kessler cố gắng bắt chuyện với các công dân của cô ấy, nhưng họ chỉ cho rằng cô ấy ở đó để lấy tiền của họ.

Du lịch Caravans

Trashcan Carla Lồng tiếng bởi: Veronica Cartwright

Một người bán rác lang thang thông minh, hút thuốc theo chuỗi và có khả năng là thương gia du lịch đầu tiên mà người chơi sẽ gặp.


  • Đồng tính một cách mơ hồ: Mặc dù những ngày tháng yêu đương của cô ấy đã trôi qua từ lâu, nhưng nếu bạn tán tỉnh cô ấy với tư cách là một Nam giới sống sót duy nhất, cô ấy sẽ gọi bạn là 'Wiseass.' Cô ấy gọi một nữ Người sống sót duy nhất làm điều tương tự là gì? Xinh đẹp.
  • Deadpan Snarker: Cô ấy thấy thật vui nhộn nếu Người sống sót duy nhất tán tỉnh cô ấy và đáp lại một cách tử tế.
  • Nốt ruồi:Các tài liệu về SRB tiết lộ rằng cô ấy là người của Viện.
  • Cô ấy trình bày: Cô ấy sẽ giúp người chơi đến Diamond City, nếu họ yêu cầu cô ấy.
  • Chết tiệt! : Giống như tất cả những người buôn bán ở Bunker Hill, cô ấy phát hoảng nếu bị tiếp cậnX6-88, tiết lộ cô ấy là người cung cấp thông tin cho Viện.
Lucas Miller Lồng tiếng bởi: Brandon Bales

Thương gia buôn áo giáp thường trú của Bunker Hill - một người đàn ông lịch lãm, không có gì vô nghĩa, người đi tham quan các khu định cư của Khối thịnh vượng chung cùng với bà la môn trong bầy của mình, 'Ol' Girl. '


  • Hell-Bent for Leather: Anh ấy đeo dây da dày và đệm bên ngoài áo khoác da, mặc dù lựa chọn trang phục của anh ấy thiên về bảo vệ thực tế hơn là trông ngầu.
  • Nốt ruồi:Các tài liệu về SRB tiết lộ rằng anh ấy là người của Viện.
  • Chết tiệt! : Giống như tất cả các thương gia ở Bunker Hill, anh ta phát hoảng nếu bị tiếp cậnX6-88, tiết lộ anh ta là người cung cấp thông tin cho Viện.
  • Chỉ có Sane Man: Anh ta là người duy nhất trong số những thương gia ở Bunker Hill thực sự có vẻ đủ tiêu chuẩn cho công việc, không giống như Carla nghiện rượu, Cricket thần kinh và Weathers đơn thuần không phải là bác sĩ.
Bóng chày Lồng tiếng bởi: Ashly Burch

Một tay buôn vũ khí tiều tụy, thất thường. Từ Đồi Bunker, đoàn lữ hành của cô ấy - và người bà la môn của cô ấy, 'Spot' - mang vũ khí công suất cao đến vùng đất hoang.


  • Addled Addict: Có ngụ ý rằng trạng thái tinh thần hiện tại của cô ấy là kết quả của nhiều lần lạm dụng hóa chất. Ngoài việc trông giống như một kẻ ăn chơi trác táng, cô ấy luôn nghe như thể cô ấy chỉ còn vài giây nữa là dùng quá liều Psycho.
  • Arms Dealer: Công việc của cô ấy, mà cô ấy dường như có một sự gắn bó không lành mạnh.
  • Hiệp sĩ máu: Cô ấy thích bán tất cả các loại vũ khí cho những kẻ điên cuồng khác nhau và những người khai hoang chuyển vùng trong Khối thịnh vượng chung. Có lẽ lý do duy nhất mà cô ấy không tham gia là vì tất cả những gì cô ấy thu được từ công việc buôn bán của mình.
  • Comedic Sociopathy: Tính cách không khỏe mạnh và tâm thần của cô ấy được diễn hoàn toàn để gây cười.
  • Expy: Cô ấy là một người phụ nữ nói nhanh, hơi hưng phấn và có nỗi ám ảnh không lành mạnh về súng và chất nổ, lồng tiếng bởiAshly Burch. Nghe có vẻ quen?
  • Nốt ruồi:Các tài liệu về SRB tiết lộ rằng cô ấy là người của Viện.
  • Chết tiệt! : Giống như tất cả những người buôn bán ở Bunker Hill, cô ấy phát hoảng nếu bị tiếp cậnX6-88, tiết lộ cô ấy là người cung cấp thông tin cho Viện.
Quảng cáo:Doc Weathers Lồng tiếng bởi: Jonathan Roumie

Một bác sĩ du lịch bảnh bao và xảo quyệt, người - cùng với bà la môn của mình, 'Idiot' - cung cấp vật tư và dịch vụ y tế cho những người định cư ở Khối thịnh vượng chung.


  • Bác sĩ Back-Alley: Không hoàn toàn ngang bằng với Tiến sĩ Ada Straus, nhưng vẫn không phải là người bạn muốn chữa trị cho mình nếu có một lựa chọn tốt hơn.
  • Dr Feel Good: Anh ấy bán phomai cứng cùng với thuốc thực tế và một số đoạn hội thoại của anh ấy thậm chí còn ngụ ý rằng anh ấy sử dụng một số loại phomai của mình cho bản thân.
  • Tiến sĩ Jerk: Trong khi không phải là người tốt nhất xung quanh anh ta cũng không phải là người tốt nhất. Anh ấy thậm chí còn đặt tên cho bầy brahmin trung thành của mình là 'Đồ ngốc' thay vì những cái tên trìu mến mà các nhà lữ hành khác sử dụng.
  • Đánh giá cao nguồn cung cấp của chính họ: Có nghĩa là anh ấy tự sử dụng một vài miếng chems của mình, mặc dù điều này dường như không ảnh hưởng đến khả năng thực hiện y học của anh ấy.
  • Nốt ruồi:Các tài liệu về SRB tiết lộ rằng anh ấy là người của Viện.
  • Chết tiệt! : Giống như tất cả các thương gia ở Bunker Hill, anh ta phát hoảng nếu bị tiếp cậnX6-88, tiết lộ anh ta là người cung cấp thông tin cho Viện.

Cư dân khác

Ông già Stockton Lồng tiếng bởi: Thời gian mùa đông

Một thương gia giàu có sở hữu nhiều đoàn lữ hành đến từ Đồi Bunker (Chẳng hạn như những đoàn được liệt kê ở trên) - cũng là người liên hệ với Đường sắt chịu trách nhiệm buôn lậu Synths đến các kho an toàn khác nhau và tránh xa Khối thịnh vượng chung.


  • Thẩm phán kinh hoàng của nhân vật: Bất chấp tất cả những điều này, hóa ra là mọi thương gia làm việc cho anh ta là một nhân viên cung cấp thông tin của Viện, mặc dù với nhiều người cung cấp thông tin của Viện, hầu hết họ đều làm việc đó vì tiền hơn là bất kỳ sự trung thành về ý thức hệ nào.
  • Nice Guy: Anh ấy làm rất nhiều cho Đường sắt, và thậm chíđã nhận Synth tự do làm con gái của mình.
  • Đúng là hoang tưởng: Người ta đề cập rằng ngay cả theo tiêu chuẩn của Đường sắt, Ông già Stockton vẫn ám ảnh với các biện pháp an ninh, mật mã và điểm trả khách. Nhưng coi như Viện biết về Đồi Bunker ...
Deb, Kay và Meg Lồng tiếng bởi: Mandy Kaplan, Misty Lee, và Miya Horcher, lần lượt là cư dân thường trú của The Hill - Deb kinh doanh rác và sửa chữa, Kay là bác sĩ của thị trấn, và con gái Meg của họ cung cấp các chuyến du lịch.
  • Children Are Innocent: Tránh xa. Đừng để bức tranh đáng yêu mà cô ấy đang vẽ đánh lừa bạn, Meg không lãng phí thời gian để lừa bạn khi bạn lần đầu tiên đặt chân đến Bunker Hill.
  • Nghệ sĩ Con: Meg là một trong những ... loại này. Đối với mười mũ, cô ấy sẽ đề nghị cho Người sống sót duy nhất một 'chuyến tham quan' đến Đồi Bunker. Người chơi có thể trả tiền hoặc vượt qua kiểm tra Charisma, nhưng bằng cách nào đó Meg sẽ chỉ cung cấp hướng dẫn mơ hồ đến những nơi ghi chú và cuối cùng để người chơi tự tìm đường đi, về cơ bản là lướt qua chúng.
  • Ông Fixit: Deb khoe rằng cô ấy có thể sửa chữa bất cứ thứ gì với bất cứ thứ gì.
  • Open Heart Dentistry: Kay nói trước về việc đầu tiên và quan trọng nhất là một bác sĩ thú y, nhưng cô ấy cũng đối xử với con người.
  • Người sống sót duy nhất: Nếu bạn giết tất cả những người khác ở Đồi Bunker, Meg sẽ không chỉ là người duy nhất còn sống do là một đứa trẻ (và do đó được trò chơi coi là Cần thiết) mà không giống như những đứa trẻ ở các khu định cư khác (Bãi biển Nordhagen chẳng hạn) cô ấy sẽ không rời đi và vẫn sẽ ở lại khu định cư.
  • Đồng tính nam thẳng thắn: Theo Creation Kit, Deb và Kay là một cặp vợ chồng đã kết hôn và Meg là con gái của họ. Tuy nhiên, điều này không được ám chỉ trong trò chơi ngoài việc họ chia sẻ nơi cư trú.
The Savoldis Lồng tiếng bởi: Brian Frates (Joe) và Brandon Keener (Tony) Joe và Tony Savoldi, hai cha con điều hành khách sạn Bunker Hill - Joe có xu hướng quán bar và Tony quản lý chỗ ở.
  • Fantasy-Forbidding Father: Tony là một người có thiện cảm với Railroad, nhưng Joe cho rằng việc mạo hiểm cái chết để giúp đỡ mọi người - đặc biệt là Synths - là điều nực cười.
  • Trớ trêu: Joe thường chỉ trích Đường sắt là duy tâm quá mức (đến mức mà anh ta coi là mức độ tự sát). Mặc dù vậy, anh ta có một tình yêu với Minutemen lý tưởng tương tự, đến mức anh ta sẽ tuyển dụng Người sống sót duy nhất để phục hồi chiếc mũ của ông nội Brent (Brent Savoldi thậm chí còn là một Minuteman và đã chiến đấu trong 'Trận chiến Malden') từ Hố sụt cũ. .

Vault 81 Inhabitants

Thiên thần Austin Lồng tiếng bởi: Jack Riedy

Một đứa trẻ sống trong Vault 81 háo hức được gặp Người sống sót duy nhất, là người ngoài cuộc đầu tiên mà nó để mắt tới.


  • Đứa trẻ vui vẻ: Nói 'có' và anh ấy sẽ vui vẻ dẫn bạn đi quanh Vault 81 với tư cách là hướng dẫn viên du lịch của bạn. Austin là một người nhiệt tình.
  • Children Are Innocent: Cậu bé chưa bao giờ nhìn thấy sự khắc nghiệt của thế giới bên ngoài trước đây, và giống như bất kỳ đứa trẻ nào ở độ tuổi của nó, tràn đầy sự ngạc nhiên và tò mò.
  • Cái chết của một đứa trẻ:Anh ta sẽ chết nếu bạn không chữa trị cho anh ta.
  • Hạnh phúc được nhận nuôi: Tiến sĩ Penske đã nhận cậu làm cháu trai của bà sau khi cha mẹ cậu qua đời.
  • Cậu bé bị bệnh: Anh ta bị nhiễm bệnh Dịch hạch sau khi một trong những con chuột chũi trốn thoát của phòng thí nghiệm bí mật cắn anh ta, để người chơi có đi cứu mạng anh ta hay không.
  • Tóc rối: Nói rằng anh ấy ghét chải tóc, và thợ cắt tóc Horatio của Vault gọi mái tóc của anh ấy là 'tổ của chuột chũi'.
  • Được nuôi dưỡng bởi ông bà: Mặc dù không liên quan đến sinh học với Penske, nhưng mẹo này vẫn được áp dụng.
Erin Combes Lồng tiếng bởi: Rachel Pace

Người bạn duy nhất của Austin và là đứa con thứ hai mà Người sống sót duy nhất gặp gỡ.


  • Tổ tiên hỗn hợp: Mẹ cô là người da trắng và bố cô là người da đen.
  • Only Friend: Có lý, vì Vault 81 không có nhiều trẻ em.
  • Sự bỏ bê của cha mẹ: Nghe trộm cửa hàng của gia đình cô ấy cho thấy rằng cha cô ấy không quan tâm nhiều đến cô ấy.
Katy Pinn Lồng tiếng bởi: Carla Tassara

Giáo viên nội trú của Vault 81.


  • Giáo viên tuyệt vời: Cô ấy là một trong những cư dân Vault 81 thân thiện hơn, yêu cầu Người sống sót duy nhất kể cho học sinh của cô ấy những câu chuyện về chuyến du lịch của anh ấy / cô ấy trong Khối thịnh vượng chung.
  • Bạn với tất cả trẻ em: Có lẽ giải thích lý do tại sao cô ấy nhận được công việc của mình ngay từ đầu.
Gwen McNamara Lồng tiếng bởi: Cindy Robinson

Người giám sát hiện tại của Vault 81.


  • Chuỗi chỉ huy: Cô phải đưa ra những quyết định khó khăn vì sự an toàn và tồn tại của Vault.
  • Tôi đã làm những gì tôi phải làm :Cô sẵn sàng thực hiện các biện pháp cực đoan để ngăn chặn bệnh dịch của Austin bùng phát.
  • Cô gái bị bệnh:Cô được chẩn đoán mắc bệnh Viêm phế quản khi còn nhỏ và được dùng thuốc hít chống viêm steroid để điều trị phổi bị nhiễm trùng của mình.
  • Hình nhân quyền lực hợp lý: Cô ấy là Người giám sát Vault thực sự có trách nhiệm, năng lực và nhân từ trong toàn bộ loạt phim. Cô ấy không hoang tưởng với người ngoài như những cư dân Vault khác đến mức cô ấy (1) để Người sống sót duy nhất đến Vault thông qua thanh toán ba Fusion Core hoặc kiểm tra giọng nói, và (2) cho phép họ một nơi để sống nếu họ đưa ra phương pháp chữa trị cho Austin.
Robert & Tina DeLuca Lồng tiếng bởi: Brandon Bales và Ashly Burch, tương ứng

Anh - chị em sinh đôi. Robert làm kỹ sư chế tạo máy phát điện của Vault và là một kẻ nghiện rượu, trong khi Tina bán chems sau lưng Overseer.


  • Chợ đen: Tina bán Jet từ sau lưng của Giám thị. Tina được cho là nhân viên bán hàng Cấp độ 4 mà bạn có thể tuyển dụng, nhưng vì một lỗi khiến bài kiểm tra giọng nói luôn không thành công, cô ấy sẽ không bao giờ tham gia thỏa thuận.
  • Fantastic Drug: Bobby nghiện Jet.
  • Người nghiện chức năng: Chứng nghiện của Bobby dường như không cản trở anh ta, mặc dù Tina khẳng định điều đó là như vậy và Old Rusty, Mister Handy, người làm việc với anh ta thực hiện hầu hết công việc của anh ta.
  • Chỉ được biết đến bởi Biệt danh của họ: Robert thường đi với Bobby.
  • Thất bại lớn nhất của tôi: Tina thừa nhận rằng cô ấy đã gây ra chứng nghiện chem chép của anh trai mình. Không phải điều đó cái này cảm giác tội lỗi đặc biệt ngăn cô bán hàng cho bất kỳ ai khác hoặc thỉnh thoảng cung cấp cho anh trai của mình.
  • Unwitting Instigator of Doom: Bobby cất giấu ma túy của mình trong nơi từng là phòng thí nghiệm bí mật chứa đầy những con chuột chũi bị nhiễm virus từ các thí nghiệm ... và bắt đầu toàn bộ nhiệm vụ tìm thuốc giải độc ở đó kể từ khi Austin bị một trong số chúng cắn.
Miranda Song Lồng tiếng bởi: Stephanie Komure

Một bác sĩ nằm ở lối vào của Vault 81.


  • Jerkass: Cô ấy tỏ ra không thích bất kỳ người nào từ bên ngoài Vault.
  • Jerkass có một quan điểm: Chà, Khối thịnh vượng chung đầy rẫy Raiders và các phe nhóm độc hại khác, khiến cho tâm lý bài ngoại của cô ấy trở nên dễ hiểu.Sau khi thành công trong một cuộc kiểm tra Charisma, kinh nghiệm cá nhân của cô ấy dựa trên việc bị lừa tiền bởi một người ngoài cuộc, người được nhìn thấy lần cuối cùng với một người đàn ông ở Diamond City.
  • Jerk with a Heart of Gold: Cô ấy sưởi ấm cho Người sống sót duy nhất nếu họđưa cho Austin chữa bệnh.
  • Son môi đồng tính nữ: Ngụ ý từtuyên bố của cô ấy có thể ngụ ý rằng một phụ nữ Khối thịnh vượng chung có thể đã là người yêu của cô ấy cho đến khi cô ấy lấy tiền của mình và nhìn thấy lần cuối cùng với một người đàn ông ở Diamond City.
Tiến sĩ O. Olivette

Người giám sát ban đầu của Vault 81. Đạo đức sắt đá của cô ấy là lý do tại sao Vault 81 tồn tại cho đến ngày nay.


  • Đối với Khoa học! : Một trong những hết sức một số Giám sát Vault không hài lòng với nó.
  • Tôi Đã Làm Điều Tôi Phải Làm: Khi phát hiện ra mục đích thực sự của Vault, cô ấy đã cố tình không gọi điện cho các nhân viên khoa học khi bom thả xuống, khiến chúng bị bỏ mạng. Các nhà khoa học đến được đó đã bị nhốt để chết trong một khu vực không thể tiếp cận.
  • Nhân vật hậu thế: Đã chết từ lâu một cách tự nhiên bởi bối cảnh thời điểm hiện tại của trò chơi.
  • Hãy tuân thủ các quy tắc, tôi đang làm đúng! : Cô ấy không có manh mối tại sao cô ấy được chọn làm Giám sát vì lập trường chính trị của cô ấy trái ngược với những quan điểm hiện hành trong chính phủ Hoa Kỳ. Không bị phá sản về mặt đạo đức như rất nhiều nhân viên Vault-Tec khác, cô ấy đã chọn biến Vault thành một cộng đồng trú ẩn đang hoạt động thực tế thay vì một phòng thí nghiệm bệnh hoạn.

Cư dân lâu đài

Ronnie Shaw Lồng tiếng bởi: Elisabeth Noone

Một Minuteman kỳ cựu rời tổ chức khi Lâu đài bị mất và vị tướng cuối cùng chết, chán ghét cuộc đấu đá nội bộ đang bám rễ vào tổ chức. Cô quay trở lại khi nghe tin Minutemen đã chiếm lại Lâu đài và được hợp nhất dưới quyền một Tướng mới để xem liệu họ có đáng để gia nhập lại hay không.


  • Action Girl: Cô ấy là một trong những chiến binh dày dặn kinh nghiệm nhất mà Minutemen còn lại, sẽ không làm phiền đâu bất cứ ai , và sẽ thiêu rụi mọi thứ đủ ngu ngốc để tấn công Lâu đài bằng Laser Musket đáng tin cậy của cô ấy.
  • Arms Dealer: Một ví dụ hiếm hoi không mờ ám. Khi đã ổn định chỗ ở tại Lâu đài, cô ấy đảm nhận vị trí quý trưởng và do đó trở thành một trong số cực kỳ ít nhà cung cấp vũ khí huyền thoại trong trò chơi.
  • Death from Above: Cô ấy mở ra cho bạn sức mạnh võ thuật thực sự của Minutemen: pháo binh. Sau đó, bất kỳ khu định cư nào cũng có thể trở thành cơ sở lửa.
  • Trung sĩ Khoan Nasty: Chúng tôi chưa bao giờ thực sự thấy điều đó, nhưng nhìn qua tính cách của cô ấy và cách cô ấy nói về việc đánh bật những tân binh Minutemen mới thành hình, cô ấy chắc chắn là một.
  • Gosh Dang It to Heck! : Có một thói quen rất rõ ràng là biến những lời thề của cô ấy thành những điều quái dị kinh khủng của bản thân. Nó đặc biệt đáng chú ý trong các bài phát biểu mà cô ấy đưa ra trước và sau hai nhiệm vụ 'Bảo vệ lâu đài' có liên quan đến câu chuyện. Ronnie : Goldurnit!
  • Never Mess with Granny: Cô ấy chắc chắn còn rất trẻ, đã từng là một cựu chiến binh khi Lâu đài sụp đổ cách đây nhiều thập kỷ.
  • Vít cái này, tôi ra đây! : Cô ấy đã rời Minutemen trước đây, do những cuộc đấu đá nội bộ và tranh giành quyền lực trước đó.
  • Skeptic No Longer: The Survivor có thể thuyết phục cô ấy rằng Minutemen một lần nữa xứng đáng với máu, mồ hôi và nước mắt của cô ấy.
  • Người hướng dẫn kỳ cựu: Cô ấy đóng vai trò là Minuteman giàu kinh nghiệm nhất (thậm chí còn hơn cả Preston). Nhiệm vụ đầu tiên của cô liên quan đến việc cô chỉ cho Người sống sót duy nhất những gì trụ sở mới của họ thực sự có thể làm, cũng như đào tạo những người vận hành pháo binh.
Sarge Lồng tiếng bởi: Wes Johnson

Một Sentry Bot bảo vệ Lâu đài, và cư trú trong Đường hầm Lâu đài để tấn công bất kỳ kẻ xâm nhập nào.


  • Than ôi, Nhân vật phản diện tội nghiệp: Sarge trên thực tế là 'ông chủ ngục tối' của Lâu đài, và anh ta là linh vật / vật cố định của các Minutemen cũ ở Lâu đài. Ronnie bày tỏ sự than thở khi phải tiêu diệt anh ta trong tình trạng bị hỏng hóc.
  • A.I. Is a Crapshoot: Những năm tháng ở dưới đó đã làm những điều tồi tệ với A.I. của anh ta, và anh ta ngay lập tức tấn công người chơi và Ronnie khi anh ta kích hoạt, mặc dù sau này là thành viên được công nhận của Minutemen trước sự cố Castle.
  • Killer Robot: Anh ta là một Sentry Bot được trang bị tốt và tấn công người chơi khi được kích hoạt.

Gia đình Cabot

Emogene Cabot Lồng tiếng bởi: Dani Knights

Là con út trong gia đình Cabot, cô ấy dễ buồn chán và nóng nảy.


  • Độ sâu ẩn: Một trường hợp đáng ngạc nhiên. Cô ấy không chỉ là một hacker và một chiến binh rất có năng lực, mà sự chán nản hoàn toàn với sự bất tử của mình đã khiến cô ấy trở thành một kẻ thích tìm kiếm cảm giác mạnh.
  • Mugging the Monster: Ngay sau trận đại chiến, vệ sĩ của ngôi nhà đã cố gắng đuổi cô và mẹ cô ra ngoài bằng súng trong khi Jack đang xử lý việc chứa Lorenzo trong khi ngày tận thế xảy ra. Nhờ sức mạnh được ban tặng bởi Mysterious Serum và sức mạnh của chính cô, Emogene đã phái anh đi, trước sự ngạc nhiên của cả mẹ và anh trai cô.
  • Really Gets Around: Cô ấy có xu hướng đi chơi mà không nói với ai như một phần của sự chán nản với sự bất tử của cô ấy.
  • Đồ khốn vô ơn: Cô ấy xuất hiện trở thành một khi Người sống sót duy nhất đưa cô ấy ra khỏi Trụ cột kiểm soát của Cộng đồng, nhưng đó là kết quả của việc cô ấy không bao giờ cần được 'cứu' ngay từ đầu.
  • Ai muốn sống mãi mãi? : Emogene, nói một cách đơn giản, là buồn chán. Ngay cả trước khi Đại chiến hủy diệt xã hội, cô ấy đã trở thành một hacker bậc thầy chỉ vì buồn chán.
Jack Cabot Lồng tiếng bởi: Don McManus

Một nhà khoa học giàu có sử dụng các dịch vụ của Người sống sót duy nhất.


  • Và cuộc phiêu lưu vẫn tiếp tục:Sau khi nhiệm vụ hoàn thành, anh ta dự định đi đến Mojave Wasteland để tìm kiếm một thành phố khác bị chôn vùi của người ngoài hành tinh.
  • Mọt sách Badass: Anh ta giống một học giả hơn là một chiến binh, nhưng điều đó không có nghĩa là anh ta không thể xử lý một khẩu súng lục laze.
  • Butt-Monkey:Bất chấp tất cả những gì anh ấy đã làm cho gia đình của mình. Mẹ anh ném anh vào gầm xe buýt khi Lorenzo trở về nhà Cabot và Emogene ngược đãi anh.
  • Alien Phlebotinum được nhập khẩu:Mysterious Serum được anh ta nhắc đến là cuối cùng có nguồn gốc từ người ngoài hành tinh.
  • Momma's Boy: Ngay cả khi anh ấyhơn 400 tuổi,anh ấy vẫn sống dưới ngón tay cái của mẹ mình.Nếu bạn phản bội anh ta bằng cách trả tự do cho Lorenzo thì mẹ anh ta sẽ ném Jack xuống gầm xe buýt.
  • Nice Guy: Mặc dù anh ấy hơi lập dị và có thể đột ngột khi khó chịu hoặc hoảng sợ, nhưng nhìn chung anh ấy là một trong những nhân vật dễ chịu hơn trong trò chơi.
  • Thực sự 700 năm tuổi:Mysterious Serum ngăn ngừa lão hóa cho anh ta và gia đình. Anh ta thực sự có trước Người sống sót duy nhất, được sinh ra từ bốn trăm năm trước.
  • Cái ác bị phong ấn trong một cái hộp:Anh ta giữ cha mình là Lorenzo, người vừa trở nên siêu phàm vừa có sức mạnh giết người thông qua tác dụng phụ của Huyết thanh, lại bị nhốt trong Nhà tị nạn Parson. Đó là, cho đến khi những kẻ cướp đi cùng và cố gắng giải thoát anh ta. Sau đó, bạn quyết định tham gia.
  • Sherlock Scan: Khi lần đầu tiên nhìn thấy Người sống sót duy nhất, anh ta ngay lập tức đoán Người sống sót là từ trước cuộc chiến dựa trên tư thế, cách nói chuyện và sức khỏe rõ ràng của họ, mặc dù anh ta chỉ tiết lộ điều đó sau đó.
Lawrence Cabot Lồng tiếng bởi: Richard Mệt mỏi

Giáo chủ của gia đình Cabot, người bị nhốt trong Nhà thương điên của Bang Parsons do tâm thần bất ổn. Trước chiến tranh, anh đã phát hiện ra một cổ vật của người ngoài hành tinh mang lại cho anh khả năng siêu phàm, tuy nhiên điều này khiến anh trở thành kẻ giết người nguy hiểm, hoặc ít nhất đây là điều Jack muốn bạn tin.


  • Phải chăng là Ác ma: Mặc dù tình trạng tâm thần của anh ấy, anh ấy rất cư xử tốt,và nếu bạn giúp anh ta trả thù gia đình, anh ta sẽ thực sự coi bạn như một người bạn và cung cấp cho bạn giọt máu của mình bất cứ khi nào bạn cần. Tất nhiên, việc anh ta có thực sự là 'ác' hay không phụ thuộc vào quan điểm của bạn về nhiệm vụ.
  • Điều ác mơ hồ: Thật khó để nói câu chuyện của Jack liên quan đến cha anh là sự thật, nhưng ít nhất, Lorenzo không điên như Jack ám chỉ anh ta. Mặc dù anh ta đều quá vui mừng khi trả thù đẫm máu gia đình của mình, phản ứng của anh ta có thể hiểu được tùy thuộc vào quan điểm của riêng bạn, xem xét cách gia đình đã giam giữ anh ta trong 400 năm vì máu của mình. Đáng chú ý nhất là một số tín đồ tốt về mặt đạo đức của bạn tán thành quyết định cho anh ta ra khỏi phòng giam.
    • Nếu được giải thoát khỏi phòng giam của mình, anh ta có thể bị bắt gặp ở Wasteland sau đó, đã giết một nhóm người định cư Ghoul để anh ta có thể nghiên cứu tình trạng của họ. Anh ta vẫn lịch sự một cách vô duyên với bạn, nhưng rõ ràng anh ta là một người đàn ông rất nguy hiểm.
  • Trang phục Anachronistic tuyệt vời: Bộ đồ theo phong cách thế kỷ 19 độc đáo của anh ấy khá khác biệt với những bộ đồ theo phong cách những năm 1950 mà nếu không có được.
  • Ax-Crazy: Lý do mà các Cabots hiện đang nhốt anh ta,hoặc ít nhất là theo Jack.
  • Hollywood Psych: Anh ta được mô tả là quá điên rồ để được phép tự do - Jack đặc biệt sử dụng cụm từ 'tâm thần giết người'. Tuy nhiên, Lorenzo không bao giờ có bất kỳ triệu chứng rối loạn tâm thần nào, và vẫn hoàn toàn minh mẫn trong suốt những lần xuất hiện của mình. Tàn nhẫn, vâng, và có thể bị sở hữu bởi trí thông minh ngoài hành tinh cổ đại, nhưng không phải là một kẻ mất trí hoàn toàn.
  • Kick the Dog: Một trong những điều đầu tiên mà Người sống sót duy nhất thấy Lorenzo làm sau khi được thả là giết một cách dã man một nhóm người định cư Ghoul vô tội vì anh ta quan tâm đến việc nghiên cứu sinh lý của Ghoul khác với loài người ban đầu như thế nào.
  • Mind over Matter: Anh ta có thể thực hiện các động tác đẩy lực từ xa trong chiến đấu.
  • Pater Familicide: Điều đầu tiên anh ta làm nếu bạn để anh ta ra khỏi phòng giam của mình.
  • Sealed Evil in a Can: Nếu câu chuyện của Jack được tin tưởng, thì anh ấy đã kết thúc như thế này chứ không phải là ở Death Row chỉ vì ảnh hưởng của gia đình.
  • Shout-Out: Máu của anh ta tạo ra một loại huyết thanh có tác dụng tái tạo cực kỳ mạnh mẽ. , bất cứ ai?
  • Siêu huyết thanh: Máu của anh ấy là nguồn gốc củatuổi trẻ vĩnh cửu của gia đình Cabot. Bên cạnh tác dụng làm chậm lão hóa, huyết thanh còn là một trong những loại thuốc mạnh nhất trong trò chơi - cho +50 kháng sát thương, khả năng hồi phục bức xạ và +5 Sức mạnh cộng thêm trong một giờ.
  • Siêu dẻo dai: Lorenzo có nhiều máu hơn Deathclaw và khả năng chống sát thương bẩm sinh lớn hơn một bộ giáp chiến đấu đầy đủ.
  • Với Sức mạnh Vĩ đại Đi kèm Sự mất trí Vĩ đại: Rõ ràng, anh ta đã bị phát điên bởi đồ tạo tác được hợp nhất trên đầu anh ta.
Edward Deegan
Lồng tiếng bởi Bill Holmes

Một Ghoul, người đóng vai trò là người phát ngôn trong các giao dịch của bạn với gia đình Cabot. Cũng là vệ sĩ lâu năm của họ.


  • Bodyguard Betrayal: Có thể bị thuyết phục để bật mí về chính gia đình mà anh ấy đã bảo vệ trong nhiều thế kỷ.
  • Thực sự 700 tuổi: Đã phục vụ gia đình Cabot từ trước khi Đại chiến.

Cư dân Slog

Người đàn ông thông minh Lồng tiếng bởi: Keith Sarabajka

Người sáng lập và lãnh đạo cộng đồng ma cà rồng của The Slog.


  • Một người cha cho những người đàn ông của anh ấy: Những cư dân khác đều ngưỡng mộ anh ta và Jones hoàn toàn nợ anh ta cuộc sống của mình.
  • Good Name For A Rock Band: Khi ai đó nói với anh ấy rằng đó là 'Thật là một khẩu hiệu để đến được đây.', Anh ấy đã quyết định đặt tên cho cộng đồng là 'The Slog'.
  • Tên có ý nghĩa: Hầu như tất cả những người theo dõi bạn sẽ nhận xét về việc biến một bể bơi cũ thành bãi lầy bằng cây dầu thật thông minh như thế nào. Slog là địa điểm duy nhất mà bạn có thể có những quả hắc ín có thể sử dụng trong nông trại.
  • Wasteland Elder: Lãnh đạo các con ma cà rồng của Slog.
Holly Lồng tiếng bởi: Gabrielle Sanalitro

Một cư dân ma cà rồng tán tỉnh.


  • Thực sự được xung quanh: Một cuộc trò chuyện mà bạn có thể nghe thấy là cô ấy hỏi Wiseman rằng liệu cô ấy có thể thiết lập một quầy hàng bên ngoài thành phố Diamond để bán thực phẩm mà họ trồng được không. Wiseman nhanh chóng chỉ ra rằng cô ấy sẽ chỉ sử dụng nó để gặp gỡ các chàng trai. Một người khác yêu cầu Wiseman mua một ít nước hoa cho cô ấy từ một số thương nhân.
  • Shameless Fanservice Girl: Tự cho mình là người khá sexy. Nếu bạn hỏi về hàng hóa, cô ấy sẽ trả lời rằng 'Bạn đang nhìn chúng, đồ nóng.'
  • The Tease: Đề xuất nhân vật của bạn khi gặp họ lần đầu tiên. Thật không may, bạn không thể lãng mạn cô ấy, vì Người sống sót duy nhất luôn nói rằng họ vẫn đau buồn, ngay cả khi bạn đã lãng mạn với những người bạn đồng hành khác.
Kính Arlen Lồng tiếng bởi: Paul Eiding

Từng là trưởng bộ phận phát triển đồ chơi của Wilson Atomatoys. Glass bị mất việc sau khi phản đối đường lối mà công ty của anh ta sắp thực hiện, và sau đó chứng kiến ​​thế giới kết thúc vào ngày hôm sau. Bất chấp mọi khó khăn, Arlen vẫn sống sót như một con ma cà rồng, và có thể được tìm thấy đang mày mò với những món đồ chơi Giddyup Buttercup mà anh đã phát minh ra từ lâu trong The Slog, một trang trại do ma cà rồng điều hành.


  • Người làm việc tận tâm một cách phi lý: Một trong số ít các ví dụ không phải người máy trong loạt phim. Khi bạn tìm thấy anh ấy, anh ấy đang cố gắng lắp ráp một Giddyup Buttercup giống như công việc cũ của mình và muốn có thể bắt đầu bán hoặc phân phối chúng cho trẻ em của Wasteland một lần nữa. Người sống sót duy nhất có thể chỉ ra sở thích này có thể là một cách để tránh chấn thương của anh ta, bằng cách giữ lại một đặc điểm từ cuộc sống cũ của anh ta.
  • Dẫn đến Tự tử:Cuối cùng, khi thoát khỏi cảnh hỗn loạn sau vụ nổ hạt nhân và vội vã về nhà, anh thấy toàn bộ khu phố của mình ở vị trí không mặt đất. Với cả gia đình đã chết và không còn gì để sống, anh ấy chỉ đi ngủ trong đống đổ nát được chiếu xạ của ngôi nhà của mình, hy vọng anh ấy sẽ không bao giờ thức dậy.Tuy nhiên, điều đó đã thất bại, dẫn đến việc anh ta bị ma hóa.
  • Early-Bird Cameo: Nếu bạn tình cờ gặp trụ sở Wilson Atomatoys và đọc tất cả các thiết bị đầu cuối, Arlen có vẻ giống như một nhân vật hậu thế khác trong một câu chuyện bi thảm trước chiến tranh mà bạn thường tìm thấy khi khám phá. Không giống như hầu hết những câu chuyện được ghi lại đó, tác giả của những câu chuyện này vẫn còn sống.
  • The Last DJ: Lên tiếng phản đối việc các nhà máy sản xuất đồ chơi được chuyển sang chế tạo mìn, buộc hội đồng quản trị phải sa thải anh ta.
  • Never Got to Say Goodbye: Anh ấy đã phải nói 'lời tạm biệt', nhưng anh ấy không bao giờ phải trải qua những ngày cuối cùng trước cuộc chiến với gia đình, thay vào đó tập trung nhiều hơn vào sự nghiệp của mình như trước.May mắn thay, người chơi ít nhất có thể mang đến cho anh ta một thông điệp từ đứa con của anh ta mà anh ta không bao giờ nhận được ở nơi làm việc, điều này sẽ khiến anh ta rơi nước mắt hạnh phúc.
  • Vít tiền, tôi có quy tắc! : Điều gì ban đầu đã khiến anh ta bị sa thải. Giám đốc điều hành của Atomatoys đang theo đuổi một thỏa thuận béo bở với Bộ Quốc phòng để bí mật thay đổi các nhà máy sản xuất đồ chơi thành nhà máy sản xuất bom mìn. Một người theo chủ nghĩa lý tưởng trung thành, Glass đã gọi CEO ra trước toàn bộ phòng họp, khiến ông bị sa thải ngay lập tức.
  • Shout-Out: Các mục nhập cuối của anh ấy tại Trụ sở Atomatoys là một mục mở rộng cho My Little Pony: Friendship Is Magic , tham chiếu trực tiếp đến phần tóm tắt và đối thoại của tập, đồng thời đề xuất phát triển pegasi và Buttercups kỳ lân, cùng với các biến thể của công chúa. Sau cùng, công việc của anh ấy chỉ là phát triển những chú ngựa con robot nhỏ cho một công ty đồ chơi lớn.
  • Trauma Conga Line: Người đàn ông bị mất việc, ngồi ghế trước cho ngày tận thế, tìm thấy vùng ngoại ô của mìnhvà gia đìnhở điểm không của một vụ nổ hạt nhân, và cuối cùng trở thành ma quái, tất cả chỉ trong vòng chưa đầy một tuần.
  • Tiềm năng quan tâm của trò chơi điện tử: Vì Glass không bao giờ nói lời tạm biệt đúng mực với con gái của mình, người chơi có thể mang cho anh ta một hóa đơn do cô ấy để lại khi khám xét Trụ sở của Atomatoys. Chỉ cần nghe lại giọng nói của cô ấy là anh ấy đã bật khóc vì xúc động và anh ấy gửi lời cảm ơn sâu sắc đến bạn. Hơn nữa, nếu bạn đã dọn sạch trụ sở trong quá trình này, bạn có thể hướng dẫn anh ta đến vị trí của nó, vì vậy Glass có thể tiếp tục đam mê xây dựng Giddyup Buttercups cho những đứa trẻ vùng đất hoang để vinh danh con mình.
  • Bố Về Nhà Khi Nào? : Arlen không thường xuyên ở bên cạnh, khiến con gái anh gửi tin nhắn tại nơi làm việc để nói với anh rằng cô ấy yêu anh nhiều như thế nào, hỏi khi nào anh sẽ về nhà. Khi Glass trở về nhà,ông thấy ngôi nhà của mình chỉ còn là một miệng núi lửa.
  • Tham công tiếc việc: Trước đây. Arlen tập trung rất nhiều vào công việc của mình, thậm chí bỏ lỡ buổi học của con gái mình để chơi ngoài giờ, và giờ anh vô cùng hối hận vì đã không dành thời gian cho gia đình khi họ còn sống.

Các lãnh chúa và cấp dưới của Raider

The Corvega Raiders - Jared và Gristle Lồng tiếng bởi: Matthew Yang King (cả hai)

Jared là trùm Raider, người đã cử Gristle và nhóm của anh ta đến Concord để bắt Mama Murphy và đối phó với Minutemen của Preston để anh ta có thể tìm hiểu bí mật về Sight của cô ấy. Jared kiểm soát một trong những băng đảng Raider lớn nhất trong Khối thịnh vượng chung, và hoạt động bên ngoài Nhà máy lắp ráp Corvega ở Lexington. Thật không may cho Gristle, Người sống sót duy nhất sớm tìm thấy một bộ giáp tiện lợi của Power Armor và một khẩu súng ngắn để làm việc cho anh ta.


  • The Dragon: Gristle là một cho Jared.
  • Từ Không ai đến Ác mộng: Khi Jared còn là một đứa trẻ, Mama Murphy dự đoán rằng cuối cùng anh ta sẽ trở thành một con quái vật. Vài năm sau, anh lãnh đạo một trong những nhóm Raiders lớn nhất bên ngoài Nuka-World.
  • Hoist by His Own Petard: Có ngụ ý nặng nề rằng tiếng súng của Gristle đã thu hút Concord Deathclaw đến thị trấn. Sau đó, Người sống sót duy nhất có thể chỉ cần đợi trên đỉnh Bảo tàng Tự do và để Gristle và người của anh ta bị băm nát thành từng mảnh.
  • Orcus on His Throne: Mặc dù là một trong những Raiders mạnh mẽ và đầy tham vọng trong Khối thịnh vượng chung, Jared vẫn muốn để thuộc hạ của mình lo liệu mọi thứ trong khi anh ta ngồi trong căn cứ của mình để làm ma túy với hy vọng giành được Sight. Theo một số mục nhập cuối được tìm thấy tại nhà máy, một số người của ông thậm chí đã phàn nàn với ông về điều này.
  • Scary Black Man: Jared mặc bức vẽ mặt trông giống đầu lâu rùng rợn, lạm dụng ma túy trong nỗ lực giành được Sight và điều hành một chiến dịch Raider quy mô lớn từ bên trong một nhà máy cũ bỏ hoang.
  • Starter Villain: Gristle là trùm Raider đầu tiên mà người chơi chiến đấu và chỉ huy một đội quân nhỏ trong Concord, nhưng so với các nhóm raider khác và ông chủ của anh ta, anh ta là một củ khoai tây nhỏ ngay cả khi người chơi không nhận được một số Power Armor và một khẩu súng nhỏ ngay trước cuộc chiến của họ.
Ack-Ack Lồng tiếng bởi: Cho phép Saffioti

Ack-Ack là một Raider Lord ẩn náu trong Trạm vệ tinh Olivia của USAF và moi nguồn cung cấp từ Trang trại Abernathy gần đó. Trong một cuộc đột kích gần đây, nhóm của cô đã giết một trong những cô con gái của Abernathy và lấy trộm một chiếc mề đay từ cơ thể cô, điều này khiến Blake Abernathy cử Người sống sót duy nhất đến lấy nó.


  • Arc Villain: Sau khi khủng bố trang trại Abernathy, giết chết một trong những thành viên trong gia đình sống ở đó và lấy trộm một chiếc mề đay Blake Abernathy cử Người sống sót duy nhất giết cô để trả thù và đòi lại chiếc mề đay từ nơi ẩn náu của cô.
  • Dark Action Girl: Cô ấy là một trùm Raider độc ác.
  • Evil Is Petty: Sau khi giết con gái của Blake Abernathy, Mary, cô ta đã lấy trộm một chiếc mề đay khỏi xác chết của cô đã có trong gia đình qua nhiều thế hệ. Cho rằng mề đay không có giá trị cho lắm, lý do duy nhất khiến cô ấy phải làm điều này là bất chấp.
  • Tóc tết nữ tính: Điều nữ tính nhất ở cô ấy chính là mái tóc.
  • Glass Cannon: Cô ấy cũng bình thường như Raider thông thường của bạn và có thể bị hạ gục trong một lần bắn bằng vũ khí phù hợp, nhưng khẩu súng ngắn của cô ấy sẽ hủy hoại hoàn toàn sức khỏe của người chơi, đặc biệt là ở cấp độ thấp mà cô ấy có thể gặp phải.
  • Tên có ý nghĩa: Biệt danh của người Anh cho hỏa lực phòng không trong Thế chiến thứ hai là Ack-Ack, cho thuật ngữ bảng chữ cái phiên âm khi đó của họ là AA.
  • Starter Villain: Cô ấy là một trong những trùm raider đầu tiên và duy nhất mà trò chơi tích cực khuyến khích người chơi đi theo như một phần của nhiệm vụ phụ ngắn cho Abernathy's. Đánh bại cô ta sau đó sẽ mở khóa Trang trại Abernathy như một khu định cư, khiến nó trở thành một trong những địa điểm dễ kiếm hơn trong đầu trò chơi.
Boomer Lồng tiếng bởi: Steve Wilcox

Một Raider cực kỳ chết chóc được tìm thấy tại Outpost Zimonja, người mặc Raider Power Armor và sử dụng Fat Man. Việc anh ấy ở gần khu vực xuất phát có nghĩa là rất dễ nguy hiểm nếu anh ấy không chuẩn bị và thiếu kinh nghiệm.


  • Ông chủ tồi: Anh ta sẽ vui vẻ cho nổ tung người của mình nếu điều đó đồng nghĩa với việc bắn trúng Người sống sót duy nhất.
  • Beard of Evil: Mặc dù bạn có thể sẽ không có thời gian để nhìn thấy nó trước khi hắn biến bạn thành một đống tro phóng xạ.
  • Glass Cannon: Tin hay không thì tùy, mặc dù có cả áo giáp sức mạnh và một người đàn ông mập mạp, anh ta có đạn rất hạn chế và không có vũ khí dự phòng. Nếu Người sống sót duy nhất có thể sống sót sau vài phát súng đầu tiên của mình, anh ta sẽ buộc phải lao vào người chơi mà không có gì ngoài những nắm đấm yếu ớt một cách thảm hại, khiến anh ta dễ dàng trở thành con mồi cho bất kỳ cuộc phản công nửa vời nào.
  • Mad Bomber: Một Raider được trang bị một bệ phóng hạt nhân thu nhỏ!
  • Tên có ý nghĩa: Anh ta chắc chắn không được gọi là Boomer vì không có gì, vì Fat Man của anh ta được đảm bảo sẽ phá hủy ngày của bất kỳ tên khốn tội nghiệp nào tình cờ gặp anh ta mà không phải là một kho vũ khí biết đi.
Tháp Tom Lồng tiếng bởi: Matthew Yang King

Một chiếc Raider cơ bắp đang điều hành Nhà máy bia Beantown ngay bên ngoài Diamond City. Sau khi chiến đấu với đối thủ Raiders tại Kho dự trữ Khẩu phần Liên bang, anh ta đã bắt cóc được em gái của Raider chính và giữ cô ấy làm con tin để đổi lấy thức ăn. Thật không may, anh ta đã vô tình giết cô ngay sau khi cô cố gắng trốn thoát và bây giờ phải giả mạo chữ cái để giữ cho người em gái còn sống của cô không biết.


  • Vụ giết người tình cờ: Mặc dù có lẽ anh ta không cảm thấy quá đau khổ về nó, nhưng anh ta đã cố gắng vô tình giết chết chị gái của Red Tourette là Lily khi cô ấy cố gắng chạy trốn khỏi nhà máy bia.
  • Người nghiện rượu: Người đàn ông thành lập băng đảng của mình trong một nhà máy bia , anh ta có thể là gì nữa?
  • Idiocy do rượu: Cuộc tấn công đầu tiên của anh ta vào Kho dự trữ Khẩu phần Liên bang diễn ra không tốt, ngoại trừ việc bắt được Lily, thứ mà Red Tourette quy cho những kẻ cướp của anh ta chủ yếu dựa vào bia Gwinnett được làm tại căn cứ của họ.
  • Co-Dragons: Có hai kẻ đột kích được đặt tên dường như là cánh tay phải của anh ta, Bull và Gouger. Họ xuất hiện trong Người đàn ông tự tin , mặc dù dấu hiệu duy nhất họ đang làm việc cho Tom là thực tế rằng họ được tìm thấy trong căn cứ của anh ta.
  • Mạo danh người chết: Sau khi giết chết Lily, anh ta bắt đầu giả mạo các bức thư gửi cho em gái cô là Red để tống tiền nhóm Raider đối thủ để có nguồn cung cấp thực phẩm và ngăn chặn bất kỳ sự vi phạm nào nữa giữa hai nhóm.
  • Không thích thư rác: Anh ấy chi tiêu giận dữ với Red Tourette khi cô ấy gửi cho anh ấy những quả Trứng bị tàn phá của Yum Yum thay vì Bánh Snack Fancy Lads.
  • I Have Your Wife: Anh ta đã bắt cóc Lily, em gái của Red Tourette và đang giữ cô ấy làm con tin để tống tiền thực phẩm của Liên bang Raiders Kho dự trữ. Red không hề hay biết, chị gái Lily của cô đã thực sự bị giết trong một nỗ lực trốn thoát bất thành và những bức thư cô nhận được thực sự là từ chính Tom.
  • Tôi là một nhân đạo: Anh ta vứt xác của Lily Tourette vào một trong những thùng bia. Nhận xét rằng bia bây giờ 'ngon hơn'.
  • Người đàn ông đích thực mặc đồ hồng: Anh ấy có vẻ rất thích Fancy Lads Snack Cakes và có thể tìm thấy một bản sao của tạp chí Picket Fences trong phòng riêng của anh ấy.
  • Thương hiệu Món ăn yêu thích: Bánh Snack Fancy Lads.
Chị em nhà Tourette - Đỏ và Hoa huệ Lồng tiếng bởi: Salli Saffioti (Đỏ)

Hai chị em gái của Raider ẩn náu trong Kho dự trữ Khẩu phần Liên bang cùng với chị gái Lily cho đến khi cô bị bắt bởi Tower Tom's Raiders trong một trận chiến. Giờ đây, Red Tourette gửi khẩu phần thực phẩm đến nhà máy bia Beantown với hy vọng giữ an toàn cho em gái của mình cho đến khi cô ấy có thể giải cứu cô ấy. Red không hề hay biết, em gái của cô đã vô tình bị Tower Tom giết chết trước các sự kiện của trò chơi khi cô cố gắng trốn thoát.


  • Dark Action Girl: Red là một thủ lĩnh raider có băng đảng của riêng mình tại FRS.
  • Even Evil Has Loved Ones: Red thực sự quan tâm đến em gái của mình và muốn giải cứu cô ấy khỏi nhóm của Tower Tom. Và nó ngụ ý rằng Lily cũng yêu em gái mình nhiều như vậy.
  • Evil Redhead: Nó thậm chí là một phần trong tên của cô ấy.
  • Chỉ được biết đến bởi biệt danh của họ: Chúng tôi không bao giờ tìm ra tên thật của Red, mặc dù một nhật ký trên máy tính của cô ấy cho thấy rằng cô ấy không thích biệt danh Red. Thực tế là một trong những bức thư giả mạo Tower Tom gửi cho cô ấy đề cập đến cô ấy là Red khiến cô ấy nhận ra rằng có điều gì đó không ổn, với tư cách là chị gái của cô ấy không bao giờ gọi cô ấy là Red.
  • Hình thức Cơ quan Hợp lý: Ít nhất là đối với một nhà lãnh đạo Raider. Cô ấy muốn ngay lập tức tấn công Tower Tom sau khi phát hiện ra anh ta đã bắt được Lily, nhưng phi hành đoàn của cô ấy đã hạ được cô ấy bằng cách chỉ ra rằng Tom rất có thể sẽ giết Lily nếu họ cố gắng tấn công trực diện. Xem xét các thủ lĩnh raider khác sẵn sàng giết tay sai của họ vì các lý do từ 'từ chối đổi tên để phù hợp với chủ đề của băng đảng của chúng ta' đến 'Tôi có một Người đàn ông béo và không quan tâm đến lửa thân thiện', điều này đánh dấu cô ấy là cực kỳ hợp lý.
  • Red and Black and Evil All Over: Trang phục của Red bao gồm áo khoác da đen và quần đen cùng với áo lót màu đỏ, tóc và sơn mặt màu đỏ và đen. Cô ấy không được đặt tên là Red Tourette để làm gì.
  • Nhân vật sau khi chết: Lily đã chết trước khi trò chơi bắt đầu và thi thể của cô ấy không thể tìm thấy ở bất cứ đâu bên trong nhà máy bia.
Lò rèn - Xỉ và Bedlam Lồng tiếng bởi: Steve Wilcox và Salli Saffioti, tương ứng

Slag dẫn dắt các Raiders Forged ra khỏi Saugus Ironworks và đáng chú ý là một trong số ít những Raiders được thúc đẩy bởi nhiều thứ không chỉ là mũ và sự khát máu. Các Raider của anh ta đã thành lập một giáo phái dựa trên lửa và kim loại và là một trong những người hung dữ nhất trong Khối thịnh vượng chung do vũ khí dựa trên ngọn lửa chết người của họ. lẽ ra vẫn bị chôn vùi. Cô dẫn đầu phi hành đoàn được tìm thấy tại Dunwich Borers.


  • Arc Villain: Slag là nhân vật phản diện chính của nhiệm vụ phụ 'Out Of The Fire'.
  • Authority Equals Asskicking: Mặc dù Slag không nhất thiết phải có ảnh hưởng lớn nhất trong số các Trùm Raider của Khối thịnh vượng chung, nhưng là người duy nhất có bộ giáp đầy đủ chức năng của Power Armor (và cả bộ đồ phù hợp trước chiến tranh, thay vì bộ giáp năng lượng phế liệu được sử dụng bởi một số Raiders khác), anh ấy chắc chắn là người khó khăn nhất trong trận chiến.
  • Ông chủ tồi: Bạn có lộn xộn không? Chuẩn bị để được cho ăn cho lò rèn! Bạn đã chạy trốn khỏi trận chiến? Chuẩn bị để được cho ăn cho lò rèn! Bạn đã từ chối việc đổi tên của mình để phù hợp hơn với chủ đề băng nhóm lửa? Chuẩn bị để được cho ăn cho lò rèn!
  • Bald of Evil: Đi chơi tuyệt vời với ...
  • Beard of Evil: Để râu rậm đi cùng với cái đầu cạo trọc của anh ta.
  • Dark Action Girl: Bedlam dẫn đầu một nhóm Raiders khổng lồ đã tiếp quản cơ sở khai thác Dunwich Borers.
  • Flaming Sword: Anh ta cầm một cây Shishkebab trong trận chiến, đó thực sự là lý do tại sao Người sống sót duy nhất lại theo đuổi anh ta ngay từ đầu. Vũ khí thuộc về một gia đình nông dân nhỏ sống cách Saugus Ironworks một đoạn ngắn và họ muốn thanh kiếm trở lại cùng với con trai của mình.
  • If You're So Evil, Eat This Kitten: Khi người chơi chạm trán với anh ta lần đầu tiên, anh ta đang bắt đầu chiêu mộ mới bằng cách yêu cầu anh ta giết một tù nhân không có khả năng tự vệ chỉ để chứng minh rằng anh ta sẵn sàng giết người.
  • Madness Mantra: Bedlam có một cái với câu 'Tôi an toàn trong ánh sáng. Tôi an toàn trong ánh sáng. Tôi an toàn trong ánh sáng. Tôi an toàn trong ánh sáng ... '
  • Slippage: Ngụ ý nặng nề về trạng thái của thiết bị đầu cuối Bedlam.
  • Sự tôn trọng của nhân vật phản diện: Một số lựa chọn đối thoại nhất định có Slag ca ngợi Người sống sót duy nhất vì sự dẻo dai và lòng dũng cảm của họ.
Bosco Lồng tiếng bởi: Steve Wilcox

Một Raider điên cuồng có một nhóm được thành lập bên trong D.B. Trường Trung học Kỹ thuật và nằm sâu trong các cấp học dưới. Anh ta luôn luôn hung ác, nhưng sau một cuộc tấn công của chó gần đây, anh ta dường như dần mất trí.


  • Nỗi sợ hãi vô lý: Anh ta sợ nước, đó là lý do chính khiến anh ta không cho lực lượng của mình chiếm Libertalia. Và khi xem xét cách một triệu chứng phổ biến của bệnh dại là chứng sợ nước, điều đó ngụ ý rất nhiều rằng Bosco thực sự bị bệnh dại.
  • Ông chủ tồi: Căn bệnh của anh ấy đã khiến anh ấy trở thành như thế này và khiến anh ấy tấn công chính người dân của mình.
  • Beard of Evil: cũng phù hợp với tính cách man rợ của anh ta.
  • Mũ bảo hiểm mát mẻ: Anh ta có một vật phẩm đầu độc đáo gọi là Đầu linh vật có thể lấy ra khỏi xác của anh ta sau khi anh ta bị giết.
  • The Dreaded: Bosco sợ hãi chính người dân của mình vì những cuộc tấn công điên cuồng của anh ta, họ phải cho anh ta một cái đầu linh vật với hy vọng rằng anh ta sẽ ngừng tấn công họ. Các nhà lãnh đạo raider khác cảm thấy nhẹ nhõm khi biết rằng anh ta đã bị hạ gục.
  • Người Bạn Không Ai Thích: Nếu Bosco bị giết sớm, thì các thủ lĩnh Raider tiếp theo, chẳng hạn như Slag và Tower Tom, sẽ bày tỏ sự nhẹ nhõm trước cái chết của anh ấy.
  • Royally Screwed Up: Anh ta là thủ lĩnh của tất cả những kẻ đột kích ở trung tâm thành phố Boston và hoàn toàn bị điên. Đây là kết quả của việc bị một con chó mắc bệnh dại cắn, khiến anh ta trở nên tâm thần phân liệt và tấn công người của mình trong thời gian mất điện, và tin rằng có một con thú trong căn cứ.
  • Slippage: Anh ấy bị mất trí vì căn bệnh mà anh ấy mắc phải từ một cuộc tấn công của một con chó và kết quả là anh ấy trở nên hoang tưởng dữ dội.
  • Space-Filling Empire: Nói một cách giống như vậy, vì tất cả các Raider ở Downtown Boston (ngoài Back Street Apparel, Hardware Town và Hyde Park) đều nằm dưới sự kiểm soát của anh ta, khiến anh ta chỉ huy bộ tộc Raider lớn nhất trong Khối thịnh vượng chung.
Thẩm phán Zeller Lồng tiếng bởi: Matthew Yang King

Một người đàn ông ốm yếu và xoắn xuýt đang thành lập một băng đảng lớn bên ngoài Trường Dự bị Đông Boston thông qua các hợp đồng máu và hành vi tra tấn của mình. Anh ta đã thỏa thuận với Bunker Hill là không tấn công đoàn lữ hành của họ, nhưng phá vỡ thỏa thuận này và khiến Kessler phải gửi Người sống sót duy nhất theo sau anh ta.


  • Arc Villain: Sự quấy rối của anh ta đối với Đồi Bunker và các thương nhân của nó dẫn đến việc anh ta trở thành nhân vật phản diện chính của một nhiệm vụ phụ ngắn, nơi Người sống sót duy nhất được Kessler cử đến để đột kích căn cứ của anh ta và giải thoát những tù nhân bị bắt của anh ta.
  • Ông chủ tồi: Anh chàng buộc mọi người phải phục vụ anh ta bằng cách ra lệnh cho họ ký hợp đồng máu dưới sự đau đớn của cái chết và hành hạ tay sai của chính mình để giữ cho họ trung thành một cách cuồng tín với anh ta.
  • Lời thề máu: Anh ta buộc các nạn nhân phải trung thành với anh ta dưới hình phạt tra tấn và cái chết bằng khế ước máu của anh ta.
  • Đạo đức giả: Toàn bộ hoạt động của anh ta dựa trên việc buộc mọi người phải ràng buộc hợp đồng huyết thống với anh ta dưới hình phạt tra tấn và cái chết. Mặc dù vậy, anh ta phá vỡ hợp đồng của mình với Bunker Hill là không tấn công các thương nhân của họ mặc dù đã đồng ý với các điều khoản của họ.
  • Kỹ thuật viên tra tấn: Anh ta buộc mọi người phải trung thành với anh ta bằng cách tra tấn họ cho đến khi họ không thể chịu đựng được nữa, sau đó anh ta buộc họ phải ký một hợp đồng máu thề sống và trung thành với anh ta dưới hình phạt tra tấn và chết.
  • Bẫy Bẫy: Anh ta đã trang bị cho Trường Dự bị Đông Boston tất cả các cách Bẫy Booby như mìn, súng được trang bị và thiết bị báo động bằng hộp thiếc. Kết hợp với cách bố trí của tòa nhà và hàng chục thuộc hạ raider mà anh ta chỉ huy, điều này khiến việc đưa anh ta ra ngoài khá khó khăn ở các cấp độ thấp hơn.
The Libertalia Raiders - James Wire và Gabriel / B5-92 Lồng tiếng bởi: Matthew Yang King và Steve Wilcox, lần lượt

James Wire đã từng là một người lính Minuteman trung thành phục vụ dưới quyền Tướng Becker cho đến khi ông qua đời vào năm 2282. Không còn thủ lĩnh và nguồn cung cấp cạn kiệt Wire cố gắng tìm cách kiếm sống lương thiện ngoài Libertalia khi Minutemen bắt đầu tan rã. Sau khi bị buộc phải xử tử hai người đàn ông tốt nhất của mình vì tội ăn cắp từ một đoàn lữ hành, Wire từ từ bắt đầu nhượng bộ lối sống Raider. Đến năm 2287, anh ta đã hoàn toàn chấp nhận điều này và không tốt hơn bất kỳ băng đảng nào khác tấn công Khối thịnh vượng chung. Trong khi đó, Gabriel là một Synth trốn thoát trước đây được gọi là B5-92, người đã bị xóa trí nhớ và bị Đường sắt đổi tên sau khi trốn thoát khỏi Viện. Thật không may, nhân vật mới của anh đã rơi vào nhóm Raiders sống tại Libertalia và nhanh chóng trở thành thủ lĩnh mới của họ. Theo lời Cha, anh ta đã cướp đi sinh mạng của nhiều người vô tội như Gabriel và cần phải được ngăn chặn càng sớm càng tốt. Anh ta chỉ xuất hiện trong nhiệm vụ phụ 'Synth Retention'.


  • Arc Villain: Gabriel phục vụ như vậy cho 'Synth Retention', nơi anh ta thay thế James Wire làm thủ lĩnh của Libertalia Raiders.
  • Barbarian Longhair: Nó khá phù hợp với nhân vật mới man rợ của Gabriel với tư cách là Raider Lord.
  • Cold Sniper: Wire tấn công tất cả những kẻ xâm phạm từ đỉnh Libertalia bằng khẩu súng trường của mình.
  • Face – Heel Turn: Wire từng là một người lính Minuteman trung thành và cố gắng tuyệt vọng để giữ vững lý tưởng của họ sau khi tổ chức tan rã. Cuối cùng, anh ta nhượng bộ và trở nên tồi tệ không kém gì các Raider Lords khác đang cướp bóc Khối thịnh vượng chung.
  • Heel Realization: Mục nhập cuối cùng của Wire cho anh ta nhận ra rằng thủy thủ đoàn của anh ta đã giảm bao xa và Tướng Becker sẽ xấu hổ như thế nào nếu anh ta biết những gì anh ta đang làm bây giờ. Sau đó, anh ta đóng mục nhập bằng cách nói rằng anh ta không cảm thấy muốn nhập nữa.
  • Klingon Promotion: Có ngụ ý rằng Gabriel đã giết James Wire trước khi tự mình tiếp quản băng đảng (nếu Người sống sót duy nhất chưa làm như vậy trước khi bắt đầu 'Synth Retention').
  • Talking the Monster to Death: As a Synth, Gabriel có thể bị đánh bại một cách hòa bình chỉ bằng cách sử dụng mã thu hồi của mình.
Băng đảng L&L - Thuyền trưởng Sally Lồng tiếng bởi: Cho phép Saffioti

Thủ lĩnh của L&L Gang đáng sợ, một nhóm Raider khó chịu nhắm mục tiêu cụ thể đến Synths và những người ủng hộ Synth. Với sự thất bại của Viện, cô ấy và nhóm của cô ấy đã trưởng thành hơn rất nhiều. Tuy nhiên, sự sụp đổ của Viện cũng giảm bớt gánh nặng cho Đường sắt, và vành đai raider hiện có loại sự chú ý sai từ hoạt động.


  • Arc Villain: Cho nhiệm vụ 'To The Mattresses' mở ra sau sự sụp đổ của Viện.
  • Dark Action Girl: Cô ấy lãnh đạo băng đảng L&L, một nhóm Raider khổng lồ đoàn kết với lòng căm thù của họ đối với Synths và một trong những kẻ thù lớn nhất của Railroad.
  • Fantastic Racism: Toàn bộ băng đảng của cô ấy được thành lập dựa trên nguyên tắc ghét Synths và giết họ bất cứ khi nào họ có thể.
Sinjin Lồng tiếng bởi: Robin Atkin Downes

Anh ta là thủ lĩnh của một băng nhóm mới nổi gồm những kẻ xấu khủng bố Goodneighbour.


  • Arc Villain: Của nhiệm vụ Silver Shroud.
  • Bald of Evil: Một tên trùm tội phạm mới nổi với mái tóc xù trên đầu bị ma quỷ hóa.
  • Big Bad: Thuộc dòng nhiệm vụ 'Silver Shroud'.
  • Big Bad Wannabe: Trong kế hoạch lớn hơn của mọi thứ,khi bạn hạ gục anh ta trước khi anh ta thực sự có thể trở thành một mối đe dọa.
  • Tra tấn máu lạnh: Điều này cóKentbằng cách bắn vào chân anh ta.
  • The Dreaded: Ngay cả Hancock cũng lo lắng về anh chàng, tin rằng nếu được cho một vài năm, anh ta có thể trở thành Boss Raider ngang hàng với Caesar.
  • Ngay cả cái ác cũng có tiêu chuẩn:Nếu bạn tự giết Kent, thậm chí anh ấy không thể thốt nên lời trước sự điên rồ của bạn.
  • Boss Flunky: Mặc dù có thể xua đuổi bạn bè của mình bằng cách ăn mặc và đóng vai trò như Silver Shroud.
  • Từ Không ai đến Ác mộng: Vào thời điểm bạn đối đầu với anh ta, anh ta đang trong quá trình trở thành một.
  • I Have Your Wife: Hay 'bạn' trong trường hợp này. Anh ta bắt cócKentvà đưa anh ta đến Bệnh viện Đa khoa Milton, giao nó cho Silver Shroud để đi giải cứu anh ta.
  • Tên mỉa mai: 'Sinjin' là cách viết phiên âm của tên 'Saint John'Ghi chúĐược phát âm là 'Sin-jin' hoặc 'Sin-jun' khi được sử dụng làm tên cụ thể.nhưng công tử này còn lâu mới thành thánh.
  • To lớn và đang chờ đợi: Ghoul, cả hoang dã và người nhận, thường được mô tả với một vóc dáng gầy guộc (nếu không muốn nói là tiều tụy). Không Sinjin, người được xây dựng như một cỗ xe tăng.
  • Những cái tên cần chạy trốn thật nhanh: Không có jin thực sự không giống tên của một chàng trai tốt.
  • Chỉ có Sane Man: Sinjin là kẻ đột kích duy nhất hiểu rằng Tấm vải liệm bạc thực sự là một người thường xuyên mặc đồ hóa trang. Điều này không ngăn cản người của anh ta chạy trốn khỏi hiện trường nếu Người sống sót duy nhất đe dọa anh ta là Tấm vải liệm.
  • Tại sao bạn không bắn anh ta? : Đã lùi. Các điều đầu tiên anh ấy sẽ cố gắng làm gì sau khi bài phát biểu của anh ấy được bắnKenttrong đầu, nếu không được ngăn chặn kịp thời. Tuy nhiên, anh ta không làm điều đó sớm hơn vì anh ta muốn The Shroud chứng kiến ​​bạn mình / cô ấy chết. Người chơi sẽ phải giết anh ta trước khi anh ta làm điều này hoặc vượt qua bài kiểm tra giọng nói có độ khó cao để bắt anh ta tấn công họ trước.
Avery Lồng tiếng bởi: Cindy Robinson

Một trong những trung úy hàng đầu của Sinjin, người đã đồng hành cùng anh ta trong thời gian cao trào của nhiệm vụ 'Khăn liệm bạc' ở Bệnh viện Đa khoa Milton.


  • Dark Action Girl: Cô ấy là một thành viên cấp cao của băng đảng cướp của Sinjin.
  • Dirty Coward: Cô ấy dễ dàng bị đe dọa bởi Người sống sót duy nhất giả vờ là Tấm vải liệm bạc và sẽ rút lui khỏi cuộc chiến nếu lựa chọn đối thoại phù hợp.
  • Red and Black and Evil All Over: Cô ấy mặc đồ da đen và sơn mặt, có áo lót và tóc màu đỏ.
  • Nói chuyện với quái vật với cái chết: Cô ấy có thể bị cấm chiến đấu nếu người chơi đe dọa cô ấy là Silver Shroud.
  • Nhân vật phản diện muốn nhân từ: Nếu người chơi cố gắng đe dọa cô ấy là Silver Shroud và giết Sinjin, cô ấy sẽ cầu xin lòng thương xót.

Xạ thủ

Lãnh đạo

Thuyền trưởng Wes Lồng tiếng bởi: Bruce Nozick

Thủ lĩnh của lực lượng Xạ thủ trong Khối thịnh vượng chung và là thành viên cấp cao nhất được biết đến của họ. Anh ta chỉ huy quân đội của mình từ sâu bên trong Gunners Plaza, một căn cứ đồ sộ được xây dựng trong đống đổ nát của một trạm phát sóng cũ ở phía nam Boston.


  • Arc Villain: Thủ lĩnh của nhóm ác nhân mạnh nhất và rõ ràng nhất trong Khối thịnh vượng chung ngoài các phe phái chính trong cốt truyện. Cùng với các ông chủ của Viện và Raider, anh ta đặt ra một trong những mối đe dọa lớn nhất đối với an toàn công cộng ở toàn bộ Boston, nhưng hoàn toàn là tùy chọn. Tuy nhiên, hầu hết những người chơi hỗ trợ của Minutemen có khả năng sẽ tấn công anh ta sau những gì anh ta đã làm cho lực lượng của mình với Quincy.
  • Badass ria mép: Anh ta có một số lông mặt ấn tượng, phù hợp với thủ lĩnh của một lực lượng lớn theo chủ đề quân đội.
  • Co-Dragons: Có hai Xạ thủ được đặt tên trong hang ổ của hắn, Cruz và Ryder. Tuy nhiên, anh ta không đối xử tốt với họ, đã giáng chức Cruz vì đến quá gần thành trì của Super Mutant tại Cửa hàng bách hóa của Fallon.
  • Orcus on His Throne: Anh ta chỉ đạo quân đội của mình từ bên trong Gunners Plaza, một trụ sở lớn nằm gần rìa phía nam của Khối thịnh vượng chung. Cách duy nhất để đến được với anh ta là chiến đấu hoặc lẻn vào bên trong vượt qua hàng chục lính canh có vũ trang và chọn khóa cấp bậc thầy trên cửa của anh ta.

Xạ thủ Quincy

Trung úy Clint Lồng tiếng bởi: Bruce Nozick

Một Minuteman chính thức trung thành, người đã phục vụ trong mười năm cho đến khi phản bội đồng đội của mình trong cái mà sau này được gọi là 'Cuộc thảm sát Quincy', nơi các Xạ thủ xâm lược đã giáng một đòn chí mạng vào dân quân và xóa sổ Minutemen cũ khỏi sự tồn tại một cách hiệu quả. Bị ấn tượng bởi sự tàn bạo, tàn nhẫn và kỹ năng của anh ta, các Gunners đã khen thưởng cho hành vi phản quốc của anh ta bằng cách thăng chức anh ta thành thủ lĩnh của tất cả các lực lượng Xạ thủ đóng quân bên trong Quincy. Anh ta có thể được tìm thấy trong trung tâm chỉ huy tạm thời của mình trên cầu vượt nhìn ra đống đổ nát của thị trấn.


  • Authority Equals Asskicking: Anh ta đã giành được cấp bậc Trung úy của mình bằng cách phản bội và xóa sổ Minutemen cũ cho Pháo thủ. Đó cũng là lý do tại sao bây giờ anh ta điều khiển Quincy và chỉ huy lực lượng của nó.
  • Kỵ binh phản bội: Anh ta được cho là một phần của lực lượng tiếp viện cần thiết cho Minutement nhưng anh ta đã phản bội họ vì quá yếu so với Khối thịnh vượng chung.
  • Mũ đẹp: Anh ấy vẫn đội chiếc mũ dân quân cũ của mình.
  • Không có người nổi tiếng nào bị tổn hại: Chịu nhiều hơn một sự tương đồng đi qua Kilmister.
  • Kẻ cực đoan không có mục đích tốt: Khẩu súng đặc trưng của anh ấy được gọi là 'Good Intentions' và anh ấy muốn công dân của Quincy ra đi thanh thản trước khi Pháo thủ thực hiện cuộc tấn công cuối cùng. Tuy nhiên, họ từ chối và Pháo thủ đã giết tất cả mọi người trừ Preston Garvey và một phần công dân của anh ta. Anh tham gia cùng các xạ thủ vì anh xem họ là phe mạnh hơn.
  • Sinister Shades: Anh ấy đeo một cặp kính râm đen che đi đôi mắt của mình.
  • Vai trò nhỏ, Tác động lớn: Anh ta chỉ xuất hiện với tư cách là một xạ thủ đặc trưng trong Quincy nhưng hành động phản bội Minutemen của anh ta đã thiết lập mọi thứ khác trong cốt truyện Minutemen. Anh ta khiến Minutemen bị giảm xuống chỉ còn Preston Garvey và anh ta vô tình gây ra sự sụp đổ của Viện bằng cách để Garvey sống kể từ khi anh ta đặt Người sống sót giải quyết làm vị tướng mới.
  • Người theo chủ nghĩa Darwin xã hội: Anh ấy cho rằng những người Minutemen cũ đã trở nên quá yếu để tồn tại và do đó xứng đáng bị đánh bại bởi các Gunners, đội mà anh ấy coi là lực lượng chiến đấu mạnh hơn nhiều. Là tướng của Minutemen mới, Người sống sót duy nhất có thể đến thăm anh ta và đích thân chứng minh cho anh ta thấy rằng anh ta đã sai.
  • Vẫn Mang Màu Sắc Cũ: Anh ấy vẫn mặc trang phục Minuteman ban đầu của mình bên dưới bộ giáp quyền năng mặc dù anh ấy cảm thấy rằng chúng đã trở nên quá yếu để tồn tại và đáng bị xóa sổ.
  • Số phận cám dỗ: Sau khi Tessa phàn nàn rằng anh ta đã để Preston trốn thoát, anh ta chế giễu rằng có Không đời nào Preston có thể sẽ tập hợp lực lượng cần thiết để xây dựng lại Minutemen và chống trả.
  • Treachery là một loại ác nhân đặc biệt: Tessa ghét anh ta vì đã phản bội Minutemen, nói rằng cô ấy sẽ không bao giờ làm điều đó với người dân của mình khi cô ấy còn là một kẻ cướp.
Sergeant Baker Lồng tiếng bởi: Dave B. Mitchell

Một xạ thủ Sargent dưới sự chỉ huy của Clint trong tàn tích Quincy. Anh ta thường có thể được tìm thấy trên đỉnh nhà thờ cũ nơi Sturges sống và bắn vào người chơi bằng chất nổ hạng nặng.


  • Ông chủ tồi: Anh ta dường như không quan tâm đến việc anh ta thổi bay bao nhiêu lính Xạ thủ miễn là anh ta có được mục tiêu của mình.
  • Mad Bomber: Anh ta sử dụng Fat Man làm vũ khí chính của mình và sẽ vui vẻ đánh một nửa Quincy và thậm chí cả những người lính của mình để truy cản bất kỳ vị khách không mời nào. Anh ta cũng mang theo một bệ phóng tên lửa để dự phòng.
  • Mũ đẹp: Anh ấy đội một chiếc mũ Ushanka.
Tessa Lồng tiếng bởi: Cho phép Saffioti

Một cựu đột kích giờ phục vụ Trung úy Clint với tư cách là một trong những Trùm Xạ thủ kiểm soát thị trấn đổ nát Quincy. Cô thích áp sát bằng các cuộc tấn công cận chiến và đánh nạn nhân của mình cho đến chết.


  • Mũ bảo hiểm mát mẻ: Cô ấy đội Mũ bảo hiểm DC Guard vì bất cứ lý do gì. (Mặc dù với tư cách là một tay đua cũ, cô ấy có thể đã coi nó như một chiến tích từ một người bảo vệ mà cô ấy đã giết.)
  • Dark Action Girl: Một kẻ đột kích chết người trở thành kẻ giết người đánh thuê đã giúp tàn sát cả một thị trấn.
  • Even Evil Has Loved Ones: Cô ấy có tình cảm chân thành với Sergeant Baker, một trong những thủ lĩnh Xạ thủ khác điều khiển Quincy.
  • Ngay cả cái ác cũng có tiêu chuẩn: Cô ấy coi thường và không tin tưởng Clint vì đã phản bội Minutemen cho Gunners. Cô khẳng định sẽ không bao giờ phản bội đồng bào của mình vì lợi ích cá nhân như Clint đã làm. Tessa cũng tin rằng Clint cuối cùng cũng sẽ phản bội Pháo thủ.
  • Power Fist: Cô ấy đeo một chiếc áo giáp sức mạnh đặc biệt có tên là Tessa's Fist có chỉ số được nâng cao.
Đạn Lồng tiếng bởi: William Salyers

Một lính đánh thuê Xạ thủ cấp cao gặp phải gần tàn tích của Quincy. Anh ta đang tìm kiếm những con ma cà rồng để làm nô lệ vì khả năng miễn dịch phóng xạ của họ khiến họ trở thành những công nhân rất hữu ích và sẽ trả tiền cho Người sống sót duy nhất nếu họ đồng ý giao một đứa trẻ ma cà rồng mà họ vừa gặp.


  • Arc Villain: Anh ta đóng vai trò là nhân vật phản diện chính của nhiệm vụ 'Kid In A Fridge', nơi anh ta cố gắng mua hoặc bắt làm nô lệ một đứa trẻ ma cà rồng mà Người sống sót duy nhất tìm thấy trong tủ lạnh.
  • Even Evil Has Loved Ones: Anh ta dường như có một người bạn raider thực sự quan tâm đến anh ta vì giết anh ta nên có cơ hội hiếm hoi để kích hoạt một cuộc gặp gỡ ngẫu nhiên, nơi mà raider hét vào bạn vì 'giết người bạn thân nhất của anh ta' và sau đó tấn công.
  • Kẻ phản diện thực dụng: Một trong số rất ít Xạ thủ sẽ không bắn người chơi ngay lập tức, không phải vì anh ta không bạo lực, mà vì anh ta muốn mua một đứa trẻ ma cà rồng từ họ với càng ít rắc rối càng tốt.
  • Sẽ làm tổn thương một đứa trẻ: Anh ta thấy không có gì sai khi bắt trẻ em làm nô lệ và bắt chúng lao động chân tay.

Các nhân vật khác

Người giám sát Vault 111

Người giám sát của Vault 111 vào năm 2077, chỉ gặp một thời gian ngắn trong đoạn mở đầu. Vì cư dân trong hầm đều bị đông lạnh nên anh ta chịu trách nhiệm kiểm soát khẩu phần thực phẩm của hầm, theo dõi các nhà nghiên cứu và quản lý nhân viên an ninh. Khả năng lãnh đạo kém cỏi của anh ta và việc từ chối cho phép bất kỳ ai rời khỏi kho tiền đã nhanh chóng dẫn đến xung đột với các nhân viên an ninh của kho tiền, những người hầu như luôn kín tiếng về các chi tiết của thí nghiệm trong kho tiền. Vì cuộc thử nghiệm chỉ kéo dài trong sáu tháng, nguồn cung cấp thực phẩm nhanh chóng cạn kiệt, cho đến khi các nhân viên an ninh cuối cùng mất hết kiên nhẫn với anh ta và tổ chức một cuộc binh biến, giết chết anh ta và tất cả các nghiên cứu. Vault sau đó đã bị bỏ hoang, để lại những cư dân của nó bị chôn vùi trong những chiếc tủ lạnh của họ.


  • 0% Đánh giá phê duyệt: Được quản lý để chọc giận tất cả các nhân viên bảo vệ đủ để họ tàn sát anh ta và tất cả các nhà khoa học, và chỉ đơn giản là để những cư dân đông lạnh thối rữa.
  • Nhật ký ngày tận thế: Vì anh ta và tất cả nhân viên của Vault đã chết từ lâu và Vault đã bị bỏ rơi từ lâu khi nhân vật chính không được đóng băng, thông tin về các sự kiện dẫn đến sự sụp đổ của Vault chỉ có thể thu thập được khi đọc nhật ký máy tính cũ.
  • Hãy coi chừng những người tốt đẹp: Cư xử một cách rất bình tĩnh và chào đón những cư dân cực kỳ đau khổ và bị tổn thương của Vault; tất cả chỉ là một hành động nhằm xoa dịu họ để họ không nghi ngờ điều gì sắp xảy ra.
  • Thiên tài Gadgeteer: Mặc dù hoàn toàn vô dụng với tư cách là một nhà lãnh đạo, anh ấy đã tạo ra một vũ khí độc đáo khá ngọt ngào trong vài tháng cuối đời của mình: Cryolator.
  • Phản bội do sai lầm gây ra: Khi các nhân viên an ninh không chịu nghe anh ta nữa, anh ta và các nhà nghiên cứu đã tự nhốt mình trong khu nhà của anh ta và tích trữ tất cả khẩu phần thức ăn còn lại cho riêng mình. Nó không kết thúc tốt đẹp cho anh ta.
  • No Name Given: Anh ta và thiết bị đầu cuối của anh ta không bao giờ chỉ rõ tên thật của anh ta là gì.
  • Nhân vật hậu duệ: Anh ấy chỉ được nhìn thấy một thời gian ngắn còn sống trong phần giới thiệu. Khi câu chuyện chính bắt đầu, anh ta đã chết trong hai thế kỷ, và tất cả những gì còn lại của anh ta là Nhật ký Ngày tận thế, bộ xương và khẩu súng đóng băng tuyệt vời của anh ta.
  • Kẻ cực đoan có thiện chí: Anh ta kiên quyết từ chối để bất cứ ai rời khỏi Vault, tin rằng bề mặt bị nhiễm phóng xạ ở mức độ gây chết người. Thật không may, điều này có nghĩa là tất cả mọi người trong hầm thay vào đó sẽ bị chết đói.
Rex Goodman Lồng tiếng bởi: Richard Tatum

Một trí thức bị ám ảnh bởi Shakespeare (các loại). Vào đầu trò chơi, Rex bị bắt bởi một nhóm các Siêu đột biến cùng với người bạn của anh ta là Strong, yêu cầu người chơi phải giải cứu họ.


  • Và Phần thưởng của bạn là quần áo: Cảm ơn người chơi đã giải cứu anh ta bằng một bộ đồ hoặc trang phục giúp tăng sức hút đáng kể.
  • Badass Bookworm: Rex là một trí thức lỗi lạc, người có thể dễ dàng trích dẫn Shakespeare; anh ta cũng có tài trong một cuộc đấu súng chống lại Super Mutants.
  • Hãy coi chừng Nice Ones: Trong khi anh ta đến Tháp Trinity để giáo dục các Siêu đột biến, một khi họ đã giết bạn bè của anh ta, anh ta không có vấn đề gì khi bắn ra khỏi tháp ... tất nhiên là với sự giúp đỡ của The Survivor.
  • Lỗi thông báo: Rex và những người còn lại của Bộ ba sông Charles rõ ràng là những người chơi đài kém nếu tin rằng hầu hết phản ứng của những người bạn đồng hành nhưng việc thiếu đài phát thanh WRVR trong Pip-Boy không hỗ trợ được điều này.
  • Large Ham: Nói chuyện theo kiểu sân khấu, như thể cuộc đối thoại của anh ấy được cất lên từ một vở kịch.
  • Tên có ý nghĩa: Bất kỳ ai, với sáng kiến ​​của riêng họ, cố gắng nâng cao các Siêu đột biến và biến họ thành những thành viên hữu ích của xã hội bằng cách giới thiệu họ với văn hóa và học hỏi, chắc chắn là một người đàn ông tốt . Không nhất thiết phải là một người đàn ông thông minh, nhưng là một người tốt.
  • Nice Guy: Rex chỉ muốn giúp đỡ những người đột biến. Thật không may, lòng nhân từ không đúng chỗ của anh ta đã suýt khiến anh ta bị giết.
  • Tình bạn kỳ quặc: Rex, nhà thơ Shakespeare, và Strong, Siêu đột biến ăn thịt đồng loại.
  • Too Dumb to Live: Tự tin rằng lý do tại sao các Siêu đột biến lại bạo lực như vậy đơn giản là vì họ không đánh giá cao Shakespeare, hơn là thực tế là họ là những kẻ ăn thịt người khổng lồ với chỉ số IQ thấp.
  • Nhà thơ chiến binh: Đại loại. Anh ta sẽ trích dẫn Shakespeare không ngừng trong một cuộc đọ súng, nhưng làm như vậy hoàn toàn để giữ cho bản thân khỏi hoảng sợ.
  • Thể loại sai lầm Savvy: Anh ấy nghiêm túc nghĩ rằng mình được định sẵn là 'người cố vấn truyền cảm hứng' cho một nhóm các Siêu đột biến. Thay vào đó, anh ấy gần như trở thành bữa trưa của họ ...
Kat & Gus Lồng tiếng bởi: Miya Horcher và Wes Johnson, tương ứng

Một cô bé lang thang và người bạn đồng hành bot Sentry của cô ấy, tương ứng. Kat là một thương gia bán đồ cho bạn; Gus là người bảo vệ người máy của cô ấy.


  • Badass and Child Duo: Cướp hoặc chạm vào một sợi tóc của đứa trẻ đó ... và một khối thép to lớn, xấu tính sẽ khiến bạn tan tành mây khói.
  • Fluffy the Terrible: bot Gus the Sentry.
  • Killer Robot: Gus, mặc dù anh ấy bình thường vô hại trừ khi bạn làm hại hoặc làm điều gì đó khiến Kat khó chịu.
  • Sự cố về Noodle: Làm thế nào Kat có được bot Sentry của riêng mình chưa bao giờ được giải thích cặn kẽ, cũng như câu hỏi về việc cha mẹ cô ấy đang ở đâu hay tại sao cô ấy lại đi khắp Khối thịnh vượng chung với Gus.
  • Robot Buddy: Gus là đây với Kat.
  • The Kid with the Remote Control: Kat to Gus.
  • Rắc rối Hành vi không giống trẻ em: Một cô bé đi du lịch trên vùng đất hoang hạt nhân với một con robot giết người (và dường như không được chăm sóc trên thế giới) là không phải bình thường, bất cứ điều gì.
  • Lòng trung thành bất diệt: Gus to Kat.
Manta Man Lồng tiếng bởi: Brian Frates

Một cảnh sát du hành bí ẩn hóa trang thành một anh hùng truyện tranh có tên Manta Man. Anh ta xuất hiện sau khi người chơi hoàn thành nhiệm vụ The Silver Shroud.


  • Superbeing theo chủ đề động vật: Tất nhiên là của một con cá đuối.
  • Badass Normal: Manta Man chỉ là một người đàn ông với một khẩu súng trường đi khắp Khối thịnh vượng chung, chiến đấu với Ghoul, người đột biến và người máy. Các chỉ số của anh ấy thậm chí không tốt lắm.
  • Camp: Hành động như một siêu anh hùng của Silver Age.
  • The Cape: Trong một thế giới Hậu Tận thế, không hơn không kém.
  • Đi theo Người lãnh đạo: Trong vũ trụ. Sau khi người chơi nhận danh hiệu Tấm vải liệm bạc, anh chàng này sẽ khoác lên mình chiếc áo choàng của Manta Man.
  • Tự sát quá tự tin: Đôi khi sẽ tấn công những kẻ thù mạnh hơn mình rất nhiều, chẳng hạn như Deathclaws và Super Mutants. Điều này có xu hướng diễn ra tốt như người ta mong đợi.
Người nhặt rác Lồng tiếng bởi: Kyle Hester

Một nghệ sĩ có phòng trưng bày đang bị xâm chiếm bởi những kẻ cướp. Rõ ràng từ căn phòng đầu tiên rằng chúng có thể không phải là thứ nguy hiểm nhất ở đó.


  • Phải chăng là Ác ma: Anh ta có vẻ thực sự biết ơn khi bạn cứu mạng anh ta, tặng bạn con dao của anh ta như một món quàvà một công cụ khá mạnh ở đó, cũng như một lời nhắn 'cảm ơn'.
  • Ax-Crazy: Không rõ ràng lúc đầu, nhưng khi bạn đã hiểu rõ về 'nghề đã chọn' của anh ấy, thì ...
  • Badass in a Nice Suit: Kẻ sát nhân máu lạnh chết người này luôn được nhìn thấy mặc một bộ đồ màu nâu nhạt.
  • Sự thanh thản bất hòa: Anh ấy luôn điềm tĩnh và lịch sự một cách kỳ lạ, cho dù anh ấy đang nói chuyện với một trong nhữngnhững nạn nhân sắp trở thành của anh ấyhoặc mô tả 'sở thích' sưu tập của anh ấyngười đứng đầu. Có thể trùng lặp với Kẻ bạo dâm nói nhẹ nhàng.
  • Expy: Một kẻ giết người hàng loạt quyến rũ, người đã tra tấn và giết những người bệnh tật và ác độc một cách nghệ thuật (và tàn bạo) với niềm tin rằng anh ta đang làm sạch thế giới của cái ác. Chúng ta đang nói về Pickman hay Dexter ?
  • Knife Nut: Giết những kẻ cướp đang săn lùng anh ta dẫn đến việc anh ta sẽ thưởng cho bạn một con dao độc nhất vô nhị.
  • Nghệ sĩ điên: Thậm chí không bắt đầu mô tả nó ...
  • Quân đội Một người: Đã giết được hàng chục Raiders được trang bị vũ khí nặng nề mà không có gì khác ngoài con dao của mình.
  • Trả cái ác cho cái ác: Anh ấy là mộtkẻ giết người hàng loạt sử dụng nạn nhân của mình làm vật cung cấp nghệ thuật, mặc dù hầu hết, nếu không phải tất cả, trong số những 'nạn nhân' được cho là kẻ cướp.
  • Serial Killer: Đây là một kẻ chuyên dùng dao đâm chết người và sử dụng máu của họ để tạo ra các tác phẩm nghệ thuật.
    • Kẻ giết người hàng loạt: Mặt khác, anh ta chỉ giết những kẻ cướp bóc, những kẻ cũng trang trí nơi ẩn náu của họ bằng phần còn lại của nạn nhân, nhưng đừng rút ra bất kỳ sự phân biệt nào với người mà họ giết người.
  • Shout-Out: Với tên, nghề nghiệp và bối cảnh Boston của trò chơi, anh ấy chắc chắn là một trong những H.P. Nhân vật Lovecraft và truyện ngắn cùng tên.
  • Kẻ bạo dâm nói nhẹ nhàng: Người ta chỉ cần nhìn vào những nỗ lực nghệ thuật của anh ta để thấy được sự tàn bạo. Người ta chỉ cần nói chuyện với anh ta để xem anh ta niềm nở như thế nào.
  • Người đàn ông cảnh giác: Rõ ràng. Tất cả nạn nhân của anh ta đều là Raider và nếu được hỏi, anh ta tuyên bố rằng họ đáng chết. Anh ta chưa bao giờ thấy giết bất cứ ai không phải là Raider.
Giáo sư Goodfeels Lồng tiếng bởi: Stephen Russell

Một robot Mr. Handy đã được 'giải phóng' bởi Mặt trận Giải phóng Robot, và được lập trình thành 'Just Be'. Như vậy, anh ấy hiện đang trôi nổi xung quanh khu hợp tác Sunshine Tidings.


  • Phá vỡ kỷ lục :
    • Goodfeels chỉ có bốn cụm từ (với nhiều mức độ ném đá khác nhau): 'Groovy', 'Far Out', 'Peace' và 'Whoa, Man'. Người chơi cố gắng sử dụng chức năng 'Nói chuyện' sẽ chỉ làm tăng số lần lặp lại.
    • Có thể kích hoạt lại chương trình chiến đấu của Goodfeels. Trong trường hợp đó, điều này thêm vào một cụm từ thứ năm được nói trong cùng một câu nói tục tĩu bị ném đá: 'Tiêu diệt!'
  • Eye Scream: Bị đánh giá thấp, nhưng một trong những phần phụ của mắt đã bị cắt.
  • Shout-Out: Tên của anh ấy là tên của Tiến sĩ Feelgood.
  • The Stoner: Rõ ràng là anh ấy không dùng ma túy, nhưng chương trình 'giải phóng' của anh ấy khiến anh ấy nghe như bị ném đá hoàn toàn khỏi bầu bí của mình. 'Groooovyyy.'
    'Aioooaaa, ​​maaaaaan.'
  • Chuyện gì đã xảy ra với Chuột? : Sẽ vắng mặt vào lần tiếp theo người chơi trở lại sau khi đặt đèn hiệu dàn xếp. Đây là một tiêu đề Bethesda, tất nhiên có .
Eddie Winter Lồng tiếng bởi: Jay Giannone

Con ma cà rồng đầu tiên được tạo ra, anh ta là một tay xã hội đen khét tiếng trước Đại chiến. Anh ta kể từ đó đã ẩn mình trong một boongke tạm thời đã từng là nơi ẩn náu, ngay cả khi tội ác của anh ta dần dần bắt đầu len lỏi vào anh ta.


  • Arch-Enemy: Anh ấy là điều này đối với Nick Valentine trong những ngày anh ấy còn là một trùm xã hội đen khét tiếng.Tuy nhiên, ban đầu anh ta cảm thấy khó tin rằng tổng hợp tấn công boongke của anh ta cùng với Người sống sót không ai khác chính là Nick (hoặc, ít nhất, là một phiên bản của anh ta).
  • Nhưng đối với tôi, đó là thứ ba:Đối với Nick, việc Eddie giết vị hôn thê của mình là một ký ức đau buồn, một ký ức đã chuyển sang cuộc sống hiện tại của anh với tư cách là một Synth. Tuy nhiên, đối với Eddie, đó không chỉ là một vụ giết người bẩn thỉu hơn 200 năm trước.
  • Deadpan Snarker: Anh ấy 'chúc mừng' Người sống sótvà Nickvì đã tìm thấy boongke bí ​​mật của anh ấy và làm gián đoạn cuộc 'nghỉ hưu' của anh ấy. Nó chỉ cần mất hơn 200 năm để làm điều đó.
  • Fat Bastard: Chính xác làm thế nào anh ta vẫn béo khi bị nhốt trong boongke của mình trong 200 năm không bao giờ được giải thích.
  • Fish out of Temporal Water: Bị đánh giá thấp, nhưng bằng chứng là anh ta đã không thực sự ra khỏi boongke của mình trong nhiều thế kỷ. Và anh ta vẫn hành động như một tên cướp ngay lập tức Cha đỡ đầu hoặc Boardwalk Empire .
  • Người tìm kiếm sự bất tử: Tình nguyện tham gia một thí nghiệm bức xạ hứa hẹn kéo dài tuổi thọ, trở thành một trong những con ma cà rồng đầu tiên.
  • The Irish Mob: Hắn từng là một trong những tên trùm tội phạm khét tiếng nhất của Boston trước Chiến tranh.
  • Nó làm tôi thích thú: Anh ta đã để lại một dấu vết phức tạp đến nơi ẩn náu của mình trước Chiến tranh chỉ để đánh nhau với liên quân.Và dường như anh ta không nghĩ quá nhiều về việc anh ta giết vị hôn thê của Nick.
  • Just a Machine: Anh ta coi Nick chỉ là một bản sao robot của Nick gốc thậm chí không còn sống.
  • Last of His Kind: Trong khi anh ta là con ma cà rồng đầu tiên được biết đến, anh ta cũng là một trong những tên cướp cuối cùng của Tiền chiến BostonGhi chúMột số con ma cà rồng trong Triggermen nói rõ rằng chúng cũng là những tên cướp trước chiến tranh.Và người cuối cùng còn sống còn nhớ Nick Valentine ban đầu.
  • Monster Progenitor: Giống như Desmond Lockheart, việc biến đổi ma quái của anh ta là có chủ ý để anh ta có thể tồn tại lâu dài sau chiến tranh.
  • Không Người Nổi Tiếng Bị Hại Hại: Được đặt theo tên của Howie Winter, một trong những tên trùm tội phạm khét tiếng nhất ở Boston, và dựa trên người kế nhiệm thậm chí còn khét tiếng hơn của hắn là James 'Whitey' Bulger cả về ngoại hình lẫn tính cách.
  • Thực sự 700 tuổi: Ông ấy đã tồn tại từ trước ngày tận thế. Không chỉ vậy, anh còn sẵn sàng tham gia vào một thí nghiệm bức xạ trước Chiến tranh nhằm kéo dài tuổi thọ, điều này dẫn đến việc anh bị ma hóa.
  • Quái vật đã nghỉ hưu: Một con ma cà rồng ẩn dật có tội ác ở đằng sau anh ta từ lâu,bao gồm cả vụ giết vợ chưa cưới của Nick Valentine.
  • Revolvers là tốt hơn: 'Eddie's Peace', phạm vi .44 duy nhất của anh ấy mà bạn có thể cướp được từ anh ấy.
  • Cái quái gì vậy, Anh hùng? : Anh ấy mỉa mai gọiNick (hay đúng hơn là phiên bản thứ hai của anh ấy)vì bị ám ảnh bởi tội ác đã xảy ra hơn 200 năm trước đó.Và đó là Nick hay không bài báo chân chính, giết anh ta sẽ không mang cô trở lại. Thật không may cho anh ta, trong khi Nick gặp rắc rối về một chút 'bài báo chính hãng', anh ta vẫn chưa bị lay chuyển khỏi nhiệm vụ của mình vì anh ta vẫn tin rằng Eddie phải đối mặt với công lý đất hoang cho những gì anh ta đã làm, bất kể ai đang thi hành lệnh.
  • Ai muốn sống mãi mãi? : Sau hơn 200 năm, anh ấy bắt đầu mệt mỏi với cuộc sống như một con ma cà rồng. Phải nói rằng, so với những người khác trong tình huống tương tự, anh ấy ít nhất đã giữ được sự tỉnh táo của mình.
Đội trưởng Zao Lồng tiếng bởi: Ping Wu

Một thuyền trưởng hải quân Trung Quốc bị ma quái, người bị mắc kẹt trong Yangtze tàu ngầm ngoài khơi bờ biển Khối thịnh vượng chung kể từ sau Đại chiến. Rất hối hận về những hành động của mình trước người Mỹ, anh mong muốn được trở về Trung Quốc nhưng không thể thiếu các thanh nhiên liệu phù hợp. Người sống sót có thể giúp anh ta, hoặc đưa anh ta ra khỏi tình trạng khốn khổ vĩnh viễn.


  • And I Must Scream: Anh ấy là một sĩ quan hải quân Trung Quốc đã bị mắc kẹt trên 'lãnh thổ của kẻ thù' kể từ sau Chiến tranh. Nhưng không giống như thủy thủ đoàn của anh ấyngười đã biến thành ma cà rồng hoang dãhoặc những kẻ đột kích đã biến chất thảm hại trên FMS Northern Star , anh ấy vẫn cố gắng duy trì sự chuyên nghiệp và tỉnh táo nhất định.
  • Chống nhân vật phản diện:Anh ta ngụ ý rất nhiều về việc chịu trách nhiệm về vũ khí hạt nhân ở Boston. Anh ấy cũng không có ác ý đặc biệt với người Mỹ, anh ấy chỉ đang phục vụ đất nước của mình. Khi bạn gặp anh ấy, anh ấy chỉ mệt mỏi vì chiến tranh.
  • Asian Speekee Engrish: Chơi hoàn toàn thẳng thắn và hợp lý, cho rằng tiếng Anh là chắc chắn không phải ngôn ngữ đầu tiên của anh ấy. Điều đó làm cho sự tuyệt vọng của anh ấy càng trở nên rõ ràng hơn khi anh ấy đang cố gắng tìm ra những từ thích hợp mà anh ấy vẫn có thể nhớ được. Đồng thời, đôi khi tiếng Trung của anh ấy cũng hơi bị lệch do quá cô lập.
  • The Atoner: Anh ấy đã có hơn 200 năm hối tiếc khi phóng chiếc tàu ngầm của mình lên đất Mỹ và chỉ muốn về nhà.
  • Badass Creed: Anh ấy nói rằng anh ấy sẽ xây dựng lại Trung Quốc từng ngôi nhà một khi anh ấy trở lại, cho đến khi anh ấy không thể xây được nữa.
  • Nút Berserk: Chọn 'Die Commie!' tùy chọn sẽ ngay lập tức khiến anh ta trở nên thù địch, đồng thời phản pháo lại sự sỉ nhục đối với Người sống sót duy nhất. Người duy nhất sống sót : Tên khốn Commie, mày đã phá hủy đất nước của tao! CÁC!! Zao : ZHU! Zīběnjija! Chết! (Bản dịch: Con lợn! Nhà tư bản!)
  • Những người cộng sản bẩn thỉu: Đã lùi bước, cuối cùng thì anh ta chỉ là một gã phục vụ đất nước của mình, người mệt mỏi vì chiến tranh.
  • A Father cho Người của Ngài: Ông ấy là người này đối với thủy thủ đoàn tàu ngầm dưới quyền chỉ huy của ông ấy.Thật không may, những người phi hành đoàn đã biến thành những con ma cà rồng hoang dã, buộc anh ta phải phong ấn họ sâu bên trong Yangtze vì anh không thể tự mình mang nó đến Mercy Giết chúng.
  • Kẻ thù thân thiện: Về mặt kỹ thuật, anh ta là như vậy, vì anh ta vẫn tự nhận mình là một sĩ quan hải quân Trung Quốc.
  • Chỉ theo đơn đặt hàng:Nó ngụ ý rằng anh ta là người đã phóng ra vũ khí hạt nhân cho Boston trong Đại chiến. Thay vào đó, nó hạ cánh ở nơi trở thành Biển Sáng, phi hành đoàn của anh ta biến thành những con ma cà rồng hoang dã không lâu sau đó.
  • Chúa ơi, tôi đã làm được gì? : Ông đã có 210 năm suy ngẫm về sự đồng lõa của mình trong cuộc Đại chiến, được giao nhiệm vụ triển khai vũ khí hạt nhân của Trung Quốc chống lại Hoa Kỳ.
  • Nice Hat: Nếu một chút mòn sau tất cả thời gian. Bạn có thể chọn cho mình một chiếc từ First Mate hoang dã của anh ấy.
  • Không quá khác biệt: Anh ta có lẽ là nhân vật thực đầu tiên đại diện cho Trung Quốc trong Fallout, chứ không phải là nhân vật mô phỏng như Tướng Jingwei, người được cho là không chính xác và cũng trở thành nạn nhân của các nền Văn hóa Châu Á có thể hoán đổi. Trong các trò chơi trước đây, họ không khác gì những người Cộng sản bẩn thỉu. Hóa ra họ không khác nhiều so với Quân đội Hoa Kỳ trước chiến tranh.
    • Một nam giới sống sót duy nhất là một cựu chiến binh đã chiến đấu chống lại Trung Quốc, anh ấy là một cựu chiến binh đã chiến đấu chống lại Quân đội Hoa Kỳ, cả hai đều chỉ phục vụ đất nước của họ.
    • Lời hứa trở về Trung Quốc của anh ấy để cố gắng xây dựng lại cũng phản ánh hành động của một Người sống sót phù hợp với Minutemen.
  • Nhân vật phản diện Punch-Clock: Chỉ xem theo lệnh. Anh ta nhận ra cuộc chiến đã kết thúc từ lâu và việc tiếp tục nó là vô nghĩa.
  • Tiềm năng quan tâm của trò chơi điện tử: Người sống sót có thể để những điều đáng nhớ và giúp Captain Zao trên con đường của mình.
  • Tiềm năng tàn bạo của trò chơi điện tử: Sau đó, một lần nữa, Người sống sót cũng có thể đưa anh ta thoát khỏi tình trạng khốn khổ như 'kẻ thù Commie' mà anh ta cho là vậy. Hoặc, nếu người chơi cảm thấy đặc biệt nhỏ bé, anh ta có thể được đưa trên đường trở về nhà mà không có gì ngoại trừ đôi giày trắng bó sát của anh ta.
Barney Rook Lồng tiếng bởi: Thời gian mùa đông

Người lãnh đạo và có lẽ là thành viên duy nhất của 'Dân quân tình nguyện Salem'. Barney có thể được tìm thấy trên mái nhà của gia đình anh ta đang bắn súng ngắn, và sau đó hướng dẫn người chơi kích hoạt lại các tháp pháo của mình. Anh ta sẽ thưởng cho bạn một khẩu súng trường bắn tỉa mạnh mẽ có thể gây thêm sát thương chống lại những kẻ thù.


  • Cloud Cuckoolander: Barney là thành viên duy nhất còn lại của Salem Militia và tự hào về điều đó. Anh ta đang bảo vệ một thị trấn bị bỏ hoang trước những con cua đột biến khổng lồ và nói về khẩu súng trường của mình như thể đó là một con người.
  • Cool Old Guy: Một tay súng bắn tỉa già có công việc là tàn sát những kẻ xấu xa.
  • Tôi gọi nó là 'Vera': Súng của anh ấy, Reba và Reba II.
  • Jerk with a Heart of Gold: Một con rắm già lém lỉnh liên tục ném bóng vào năng lực của bạn theo cách khiến việc đánh bằng súng lục trở thành một lựa chọn rất hấp dẫn. Đồng thời, anh ấy cũng nghiêm túc tin rằng anh ấy đang bảo vệ bạn, và tặng bạn một khẩu súng trường đẹp để đáp lại sự giúp đỡ của anh ấy.
  • Perilous Old Fool: Barney thực sự nghĩ rằng khẩu súng trường của anh ta là khẩu súng mạnh nhất trong Khối thịnh vượng chung và anh ta đã cứu người chơi khỏi cái chết nhất định nhờ vào khả năng chiến đấu của chính anh ta. Thực tế là anh ta có thể sẽ tự giết mình nếu anh ta làm bất cứ điều gì khác ngoài việc bắn tỉa Mirelurks từ mái nhà của mình.
  • Kẻ khốn nạn vô ơn: Tuyên bố rằng anh ta đã tự mình cứu Người sống sót duy nhất trong khi bạn chỉ đứng đó vì sốc. Điều này rất có thể không phải là trường hợp.
Tommy Lonegan Lồng tiếng bởi: Clarke Kohler

Chủ sở hữu của Khu chiến đấu, một đấu trường chiến đấu được xây dựng bên trong một nhà hát cũ. Khi Người sống sót duy nhất đến và giết những kẻ cướp phá nơi này, ban đầu anh ta rất buồn vì mất doanh thu, nhưng sau đó quyết định sử dụng cơ hội để vượt quaCaitcủa hợp đồng với họ.


  • Blood Sport: Chủ sở hữu của một võ đài chiến đấu sau Tận thế.
  • Brains and Brawn: Bộ não dũng cảm của Cait khi cô ấy đang đi đầu trong khu vực chiến đấu. Đủ hiểu biết về một doanh nhân đến mức anh ta có thể giữ cho một đội quân nhỏ những kẻ cướp trả tiền để giải trí và tuân theo các quy tắc của anh ta ngay cả sau khi họ đuổi theo nhóm khách hàng 'đáng kính' hơn của anh ta.
  • Jerk with a Heart of Gold: Có mối quan hệ mật thiết với Cait, và sử dụng cái chết của khách hàng của mình để xử lý cô ấy như một 'trách nhiệm pháp lý'. Vượt qua bài kiểm tra giọng nói và anh ấy sẽ thừa nhận rằng đó là vì cô ấy trở nên bất cẩn trong võ đài, và anh ấy không muốn phải đưa ra bình luận màu sắc khi vận may của cô ấy cuối cùng đã hết. Cait cũng sẽ suy nghĩ nếu Tommy cố tình đưa cô ấy cho bạn với hy vọng bạn sẽ giúp cô ấy dọn dẹp.
  • Phát thanh viên Ham lớn: Bạn chỉ nhìn thoáng qua về phong cách thông báo của anh ấy trong trận chiến với Cait, nhưng anh ấy đã bỏ qua điều này.
  • Nốt ruồi:Các tài liệu TSGTKS cho thấy anh ta là một trong những người này của Viện.
Parker Quinn Lồng tiếng bởi: Emil Pagliarulo

Một người đàn ông đi chơi quanh đồn Cảnh sát Nam Boston. Lúc đầu, anh ta có vẻ giống như một người bạn thân thiện và đề nghị bạn mua một 'thẻ tính phí', tương đương với 100 giới hạn, để sử dụng tại bất kỳ thương gia nào trong Khối thịnh vượng chung. Rõ ràng tất cả chỉ là một trò lừa đảo, được củng cố bởi thực tế là anh ta sẽ gọi bạn là người phản đối nếu bạn yêu nó.


  • Blatant Lies: Những lá bài của anh ta không có giá trị.Ít nhất là không thuộc Khối thịnh vượng chung.
  • Brick Joke: Trong Cảng xa ,Brooks vui vẻ chấp nhận thẻ tính phí của Parker.
  • Con Man: Cố gắng bán cho bạn một thẻ vô giá trị với giá 110 mũ.
  • Người tạo Cameo: Anh ấy được lồng tiếng bởi Emil Pagliarulo, nhà thiết kế chính cho trò chơi.
  • Deadpan Snarker: Anh ấy có điều đó cho anh ấy. Parker Quinn: Vì tôi nghĩ cả hai chúng ta đều biết hầu hết các cuộc trò chuyện ngày nay đều giống như 'Xin chào.' Và sau đó ai đó bị đâm vào gan.
  • Từ chính xác: Sheng Kowalski sẽ cho bạn biết rằng không có thương gia nào trong Khối thịnh vượng chung chấp nhận thẻ tính phí của Quinn.Tuy nhiên, Brooks ở Far Harbour sẽ.
  • Nhân viên bán dầu rắn: Bán cho bạn thẻ tín dụng rởm.
  • Too Dumb to Live: Vì một lý do nào đó, anh ta quanh quẩn ở Nam Boston, một lãnh thổ bị lây nhiễm bởi Super Mutants và Raiders, nhưng thậm chí sẽ gọi Người sống sót duy nhất là kẻ chậm chạp trên khuôn mặt của họ.
Rô bốt Greygarden Lồng tiếng bởi: Nicholas Guy Smith (Brown), Brian Frates (Greene), Jessica Straus (White)

Graygarden là một cơ sở thủy canh được thành lập vài ngày trước Đại chiến, được tạo ra để trở thành một cơ sở hoàn toàn do robot làm việc. Vì vụ nổ hạt nhân còn quá xa để có thể tiêu diệt chúng hoàn toàn, nên chúng vẫn tiếp tục công việc của mình. Hầu hết các robot là công nhân Mister Handies với tính cách chung, nhưng ba người giám sát, được truyền cảm hứng từ tình yêu truyền hình của người tạo ra chúng, có những đặc điểm tính cách rất riêng biệt.


  • Âm thanh khiêu dâm: Bị lật đổ. Người giám sát White được lập trình để làm điều này, nhưng việc cô ấy thường xuyên sử dụng 'em yêu' chỉ khiến những con đực sợ hãi.
  • Expy: Supervisor White là một trong những nhân vật của Eva Gabor trong Mẫu đất xanh . Supervisor Greene là một Người dẫn chương trình Game Show, với giọng hát tương tự như Rod Roddy. Giám sát viên Brown có tính cách của tầng lớp lao động Anh rải rác với các thành ngữ tiếng Anh.
  • Fem Bot: Zigzagged với Supervisor White; cô ấy tự cho mình là một người phụ nữ quyến rũ, có vẻ ngoài giống phái nữ và thích tán tỉnh các chàng trai, nhưng cô ấy vẫn có khung của bất kỳ mô hình Handy / Nanny nào khác - một bong bóng robot có mắt và xúc tu.
  • Người dẫn chương trình trò chơi: Người giám sát Greene đã sửa đổi tính cách.
  • Shaped Like Itself: Những người giám sát được đặt tên theo màu sắc của công việc sơn của họ.
  • Lòng trung thành bất diệt: Họ vẫn nói lời yêu thương về người tạo ra họ, 200 năm sau khi ông qua đời.
Người lạ bí ẩn Một người đàn ông trưởng thành xuất hiện để hỗ trợ nhân vật của người chơi trong VATS nếu người chơi nhận đặc quyền Cây may mắn cùng tên. Khi anh ta tấn công, anh ta sẽ luôn xuất hiện ngoài camera trước khi tung một phát súng ổ quay chí mạng vào mục tiêu hiện tại của người chơi và sau đó biến mất ngay khi anh ta đến. Đúng như tên gọi của anh ấy, không có nhiều thông tin về anh ấy ngoài việc anh ấy có sở thích mặc áo khoác và .44 Revolvers.
  • Diễn giải nhân vật thay thế: Trong vũ trụ. Nick, có lẽ không biết về mối liên hệ của Người lạ với các nhân vật người chơi của các trò chơi trước, coi việc giết các mục tiêu dường như ngẫu nhiên và không có mối liên hệ của anh ta là bằng chứng cho thấy anh ta là một Kẻ giết người hàng loạt nguy hiểm.
  • Tình huống mơ hồ: Ghi chú của Nick Valentine về Người lạ đưa ra một cuộc Gọi lại toàn diện cho mọi hóa thân trước đó của nhân vật, nhưng trong quá trình này (đặc biệt là tham chiếu đến hành vi hoàn toàn khác biệt của người lạ trong hai trò chơi đầu tiên) anh ta đặt ra câu hỏi về Cho dù người lạ trong mỗi trò chơi là cùng một người, hay một số người có M.O tương tự. - 'anh ta' đã hoạt động ở các địa điểm thực tế đa dạng như vậy và trong gần hai trăm năm thời gian, dường như không chắc rằng Người lạ thực sự chỉ là một người- vậy mà tại sao lại có rất nhiều kẻ giết người có cùng gu ăn mặc và vũ khí chạy khắp nước Mỹ thời hậu chiến?
  • Phần đầu kỳ lạ: (Những) kẻ lạ mặt trong các trò chơi trước đó mặc áo giáp da và sử dụng các loại vũ khí khác nhau trong danh sách (thay vì áo khoác và khẩu súng lục mà anh ta luôn sử dụng trong các trò chơi sau này), không biến mất ngay lập tức khi kết thúc trận chiến gặp gỡ (và đối thoại nếu bạn tương tác với họ), và thậm chí sẽ xuất hiện như một phụ nữ cho các nhân vật nữ của người chơi. Điều này được đề cập đến trong ghi chú Valentine trên Stranger, nói rằng M.O. nhất quán cho 'tất cả trừ những lần nhìn thấy lâu đời nhất'.
  • Race Lift: Có thể. Giả sử việc hóa thân vào nhân vật này nhằm đại diện cho cùng một người với Fallout 3Vegas mới , ngoại hình của anh ta đã được thay đổi từ một người đàn ông châu Á cạo râu sạch sẽ thành một người đàn ông da trắng với bộ ria mép rậm rạp.
  • Revolvers là tốt hơn: Anh ta có thể thực hiện One-Hit Kill trên bất cứ thứ gì, ngay cả những con trùm.
  • I See Them cũng vậy: Nick Valentine là nhân vật duy nhất phản ứng với sự hiện diện của Người lạ trong bất kỳ trò chơi nào, và trên thực tế, ngoài sự tồn tại của Lonesome Drifter và Valentine tham khảo các tài khoản của nhân chứng trong ghi chú của anh ấy, rất ít dấu hiệu cho thấy bất kỳ ai khác ngoài nhân vật người chơi có thể nhìn thấy anh ta ở tất cả.
  • No Name Given: Ngay cả trong những trò chơi trước đó mà anh ấy nói chuyện, anh ấy cũng không bao giờ nói cho nhân vật người chơi biết tên của mình.
  • Chuyên gia tàng hình: Một lần nữa, có thể. Valentine đưa ra giả thuyết rằng, do anh ta chỉ sử dụng một khẩu .44 thông thường, khả năng xuất hiện và biến mất theo ý muốn của anh ta thực chất chỉ là kết quả của quá trình đào tạo chuyên gia về khả năng xâm nhập chứ không phải công nghệ tàng hình. Rất khó để xác nhận hoặc từ chối điều này trong trò chơi do thực tế là anh ta xuất hiện và rời đi độc quyền trong quá trình chuyển đổi máy ảnh.
  • The Spook: Không có tên, danh tính, hoặc thực sự là bất kỳ dấu hiệu nào cho thấy anh ta tồn tại bên ngoài vụ giết người của mình (ngoại trừ một nhân vật được ngụ ý nhiều là con trai của anh ta trong Vegas mới ). Không có mối liên hệ rõ ràng nào giữa anh ta và những người anh ta hỗ trợ, cũng như những người anh ta giết. Thay đổi giao diện giữa các trò chơi. Lối vào và lối ra của anh ta không kèm theo bất kỳ lời nói hoặc dấu vết nào ngoài một đoạn nhạc độc đáo, không giống như tất cả các hình thức chết chóc và dịch chuyển tức thời đã biết trong bộ truyện (sử dụng Tàng hình có thể nhìn thấy và các hiệu ứng rất lớn và có thể nhìn thấy được).

Nhân vật Automatron

Hiện hữu

Xem: Đồng hành Fallout 4

Thợ máy /isabella cross Lồng tiếng bởi: Stephanie Lemelin

Tệ hại lớn của Automatron DLC, Người thợ máy đã tạo ra một đội quân robot đang khủng bố Khối thịnh vượng chung, giết chết mọi thứ trên đường đi của chúng, trong khi anh ta đồng thời phát đi một thông điệp với dàn Eyebots của mình nói với người dân trong Khối thịnh vượng chung đừng sợ chúng và chúng sẽ mang lại một thời đại mới của hòa bình và công lý.


  • Arch-Enemy: Giống như trong truyện tranh về nguồn gốc của nhân vật, Người thợ máy là kẻ thù của Tấm vải liệm bạc và sẽ có một đoạn hội thoại đặc biệt nếu đối đầu với trang phục Tấm vải liệm.
  • Authority Equals Asskicking: Không giống như trong Fallout 3 , lần này Người thợ máy thực sự là một chiến binh có kỹ năng hợp pháp nếu bạn quyết định kết thúc nhiệm vụ bằng bạo lực thay vì thương lượng, và bộ đồ Người thợ máy thực sự là một bộ giáp tương đối mạnh (tốt hơn Áo giáp chiến đấu tầm trung).Hơi biện minh ở chỗ đây là một Thợ máy hoàn toàn khác, mặc một bộ đồ Thợ máy hoàn toàn khác mà cô ấy đã tự chế tạo.
  • Tệ hại lớn: Sự Automatron DLC xoay quanh việc tìm kiếm và ngăn chặn chúng.Mặc dù cô ấy rốt cuộc không phải là ác tâm, chỉ là lãng quên.
  • Crouching Moron, Hidden Badass: The Mechanist hoạt động giống như một nhân vật phản diện trong truyện tranh ngu ngốc, nhưng họ vẫn rất thông minh và sở hữu một đội quân robot giết người được xây dựng từ phế liệu. Ngoài ra, nếu bạn chọn chiến đấu với chúng thay vì thương lượng, chúng là một chiến binh khá cứng rắn.
  • Ham-to-Ham Combat: Nếu người chơi mặc trang phục Silver Shroud khi chiến đấu với Mechanist, cả hai sẽ sử dụng các nhân vật truyện tranh tương ứng của họ, về cơ bản đây là một trận chiến LARP với đạn thật.
  • Gót chân – Quay mặt:Có thể thuyết phục Isabel rằng người máy của cô ấy có sai sót, khiến cô ấy từ bỏ cuộc thập tự chinh của mình, giao quyền kiểm soát nhà máy của mình cho bạn và trở thành một thương nhân.
  • Sự ngu dốt của sự thiếu hiểu biết của chính họ: Người thợ máy ban đầu từ chối chấp nhận rằng họ đã sử dụng logic bị lỗi trong việc lập trình rô bốt. Họ cũng không thể nhận ra rằng họ sẽ thể hiện sự tàn ác và diễn giải một cách sáng tạo chương trình cơ sở của họ như đã được ghi lại bởi rất nhiều nhật ký máy tính trước chiến tranh trong hang ổ của họ.
  • Sự phân lập bình đẳng về trí thông minh: Giống như trong Fallout 3 , Người thợ máy giỏi hơn rất nhiều với robot so với con người.Một trong những lý do Isabel chọn nhân cách Thợ máy là vì cô cảm thấy quá nhút nhát và khó xử với mọi người khi tiếp xúc với họ như chính mình.
  • Large Ham: Rốt cuộc, họ dựa trên danh tính của mình dựa trên một siêu anh hùng trong truyện tranh. Với trang phục Silver Shroud, Người sống sót duy nhất có thể kết hợp với họ.
  • Nhân vật kế thừa:Mặc dù nghe gần giống hệt như Người thợ máy từ Fallout 3 , cô ấy hóa ra là một người hoàn toàn khác không có mối liên hệ rõ ràng nào với Người thợ máy trước đó. Điều này có lý, vì cả hai người đều là người Wasteland, những người dựa trên danh tính của họ dựa trên một nhân vật truyện tranh có từ trước chiến tranh.
  • Mike Nelson, Kẻ hủy diệt các thế giới:Isabel thành thật tin rằng đội quân robot của cô đang bảo vệ những người vô tội và mang lại hòa bình và công lý cho Khối thịnh vượng chung. Cô không biết mình đã lập trình cho các chỉ huy Robobrain của mình những chỉ thị vừa đủ mơ hồ để cho phép bộ óc tàn bạo của họ quyết định giết người vô tội là cách tốt nhất để 'cứu' họ (vì họ sẽ không còn đau khổ hay gặp nguy hiểm).
  • Mix-and-Match Critter: Tất cả các 'swarmbots' của Mechanist đều được tạo ra từ các phiên bản kết hợp và kết hợp của các robot tiêu chuẩn khác. Có một Handy-Truster, Robobrain-Torso, một bot cầm súng máy, một bot cận chiến với móng vuốt xây dựng và một con mắt của Mr. Handy, một Sentry Bot với đầu Protectron, v.v.
  • Làm tốt lắm, anh hùng! : Nếu cô ấy kiểm tra kỹ lưỡng các bằng chứng trước chiến tranh rằng rô bốt bị lỗi một cách kỳ cục và thay vào đó bị mắc kẹt vào những rô bốt đơn giản hơn, Người thợ máy có thể đã tạo ra sự khác biệt tích cực trong Khối thịnh vượng chung thay vì trở thành một kẻ giết người hàng loạt vô tình.
  • Phi hành động Tồi tệ: Có thểnếu bạn tha thứ cho cô ấy vì đã vô tình thả những người máy giết người vào Khối thịnh vượng chung.
  • Robot Buddy: The Mechanist có một Eyebot nhỏ gọi là Sparks, người thực hiện các mệnh lệnh.
  • Robot Master: Sức mạnh chính của Mechanist đến từ đội quân robot mà họ có theo lệnh của họ.
  • Samus là một cô gái:Sau khi được tiết lộ, cô ấy được tiết lộ là một phụ nữ trẻ sử dụng bộ điều chỉnh giọng nói để giống nam giới Fallout 3 Thợ máy.
  • Thu nhỏ Violet: Tính cách thực sự của Người thợ máy nhút nhát hơn nhiều so với phong thái sân khấu của họ.Isabel lần thứ hai cởi bỏ mặt nạ, giọng nói của cô ấy ngay lập tức trở nên trầm và không chắc chắn hơn, thể hiện sự lo lắng tột độ khi nói chuyện với người chơi. Cô thừa nhận rằng cô không tốt với mọi người và sử dụng ngụy trang Người thợ máy khoa trương của mình như một cách để thoải mái hơn khi nói chuyện với người khác.
  • Nói chuyện với quái vật với cái chết: Sau khi đối phó với đội quân robot của họ, Thợ máy có thể rất dễ dàng nói chuyện với nhau mà không cần phải vượt qua bất kỳ cuộc kiểm tra kỹ năng nào.
  • Tiềm năng chăm sóc trò chơi điện tử: Nếu bạn mặc trang phục Silver Shroud và đối đầu với Mechanist với tư cách là Shroud, sau khi lộ mặt, Mechanist sẽ bắt đầu có BSoD Anh hùng khi cô ấy nhận ra hậu quả của hành động của mình. Sau đó, người chơi có thể đưa cho cô ấy bài phát biểu You Are better than You Think You Are, như là Tấm vải liệm, theo cách gợi lên hình ảnh trang của trò chơi đó.
  • Sự bất hòa về giọng hát: The Mechanist sử dụng một bộ điều biến giọng nói để tạo ra âm thanh đáng sợ và kịch tính, nhưng đôi khi những nốt đột ngột ám chỉ một giọng nói the thé hơn đằng sau chiếc mặt nạ.Hợp lý, như Người thợ máy là một cô gái.
  • Chúng tôi có dự trữ: Nói điều này về robot đánh bom liều chết của họ.
  • Zerg Rush: Cách Người thợ máy cố gắng giết Người sống sót duy nhất.
Jezebel Lồng tiếng bởi: Nika Futterman

Một Robobrain đã bị bắt bởi Quỷ Rust. The Sole Survivor giải cứu cô ấy để đổi lấy vị trí của căn cứ dưới lòng đất của The Mechanist.


  • A.I. Là một Crapshoot:Người thợ máy đã chế tạo cô và các rô bốt khác để giúp Khối thịnh vượng chung, nhưng họ quyết định rằng cách hiệu quả nhất để 'giúp đỡ' Khối thịnh vượng chung là giết chết những cư dân của nó một cách 'không thương tiếc'.
  • Nạn nhân khốn nạn: Khi bạn tìm thấy Jezebel, cô ấy đã bị bắt bởi Rust Devil, những kẻ đang tra tấn cô ấy để lấy thông tin, mặc dù thật khó để cảm thấy tồi tệ cho cô ấy, vì cô ấy là một Người máy giết người và hơi ngớ ngẩn.
    • Khi còn là một con người trước chiến tranh, cô từ một nhà khoa học quân đội trở thành vật thí nghiệm khi giết cấp trên.
    • Và, tất nhiên, cô ấy là một NPC không thiết yếu, vì vậy Người sống sót duy nhất có thể khiến cô ấy trở thành một ví dụ điển hình bất cứ khi nào họ cảm thấy mệt mỏi với trò tào lao của cô ấy. Để củng cố quan điểm đó, Codsworth sẽ thích nó nếu bạn đập cô ấy ngay sau khi cô ấy xúc phạm anh ta.
  • Không thể nói dối: Thành công trong kiểm tra thuyết phục cho thấy rằng chương trình của cô ấy buộc cô ấy không bao giờ nói dối, bao giờ . Mặc dù thực tế là cô ấy có một bộ não người trong gel sinh học. Tuy nhiên, có lẽ cô ấy đang nói dối về việc không thể nói dối, như trong cuộc trò chuyện tương tự, cô ấy thừa nhận rằng cô ấy đang xâu chuỗi những con quỷ Rust để ngăn chúng mổ xẻ não của cô ấy.
  • Người Bạn Không Ai Thích: Sau khi xây dựng cơ thể cho cô ấy, cô ấy sẽ bám vào bất cứ khu định cư nào mà cô ấy được xây dựng khi còn là một công nhân. Tuy nhiên, điều này không ngăn cô ấy phàn nàn về việc con người vô giá trị như thế nào.
  • Jerkass: Một trong những nhân vật lịch thiệp nhất trong trò chơi, người vốn dĩ không thù địch.
    • Theo Trạm Quan sát Y tế, có một đối tượng nữ từng là cựu quân nhân bị kết án ngộ sát, và rất thông minh cùng với đó là một ứng cử viên vững chắc. Nếu điều này ngụ ý rằng Jezebel là cùng một người phụ nữ, cô ấy có thể là một kẻ xấu trước trở thành Robobrain.
  • Những cái tên phải chạy trốn thật nhanh: Cô ấy được đặt theo tên một nhà tiên tri giả phạm thượng từ Kinh thánh tiếng Do Thái, và không phải là một người tốt.
  • Được giao lại cho Nam Cực: Người chơi có thể làm điều này với cô ấy sau khi xây dựng lại cô ấy, vì cô ấy phải tuân theo đầy đủ các lệnh của người định cư. Điều này bao gồm cả việc sử dụng cô ấy như một người dự phòng.
  • Tên khốn vô ơn: Hãy cho cô ấy những bộ phận tốt nhất khi bạn tái tạo lại cơ thể của cô ấy? Cô ấy sẽ vẫn coi nó như một thứ tào lao.

Far Harbour DLC - Các nhân vật của Khối thịnh vượng chung

Nakanos Lồng tiếng bởi: Michelle Wong (Rei Nakano)

Một gia đình gốc Nhật Bản và lý do tại sao bạn phải đi vào Far Harbour. Kenji và Rei có những ý kiến ​​khác nhau về sự biến mất đột ngột của con gái họ. Kenji tin rằng Kasumi đáng lẽ nên ở nhà của họ, trong khi Rei tin rằng anh đã nâng niu cô quá nhiều và cảm thấy an ủi rằng con gái cô đã lựa chọn làm như vậy.


  • Bố vụng về: Rei chắc chắn đôi khi nghĩ về điều này của chồng.
  • Cút ra! : Nếu người chơi thuyết phục Kenji rằng Kasumi là một synth
  • Papa Wolf: Trong khi Rei chắc chắn rằng con gái mình đã lựa chọn đi đến Far Harbour, thì mặt khác, Kenji lại lo sợ cho sự an toàn của cô ấy, đến mức anh ấy phải gọi Nick, một người bạn cũ, để tìm cô ấy.
  • Giọng không giải thích được: Cả hai đều nói giọng Nhật yếu ớt, một thứ giọng mà chính Kasumi cũng không có.

Vault-Tec Workshop DLC - Vault 88 Characters

Giám thị Valery Barstow Lồng tiếng bởi: Karen Strassman

Người giám sát của Vault 88, người bị mắc kẹt sau một hang động khi bom rơi. Vault chưa bao giờ hoàn thành, và bức xạ từ các mỏ uranium gần đó đã làm biến dạng cô và những người còn lại trong đội xây dựng, nhưng cô là người duy nhất tránh được việc trở thành hoang dã.

Khi được cứu bởi Người sống sót duy nhất, Barstow quyết định để họ toàn quyền sử dụng nơi này như một lời cảm ơn vì đã giải cứu cô ấy, với điều kiện họ giúp cô ấy xây dựng lại Vault và để cô ấy chạy một số thí nghiệm Vault-Tec quan trọng để bảo tồn và cải tiến Thuộc về xã hội.


  • Bald of Evil: Tóc của cô ấy không tồn tại khi cô ấy bị ma hóa.
  • But Now I Must Go: Nếu bạn thực hiện các thử nghiệm diễn ra đúng như dự định của cô ấy, khi mọi thứ đã xong, cô ấy sẽ quyết định rời khỏi Vault 88 để tìm các Vault khác để thử nghiệm. Tuy nhiên, bạn có thể thuyết phục cô ấy ở lại bằng cách kiểm tra Charisma.
  • Call-Back: Cô ấy đề cập rất nhiều đến Tiến sĩ Braun, người điên bị mắc kẹt trong thực tế ảo từ Fallout 3 và nhà thiết kế chính của tất cả các thử nghiệm Vault-Tec.
  • Crazy-Prepared: Hoàn toàn không phải làm gì trong nhiều thế kỷ ngoại trừ việc lên kế hoạch cho các thí nghiệm của cô ấy. Đỉnh cao của nghiên cứu của cô ấy là ...một máy đánh bạc.
  • Cái ác không thể hiểu cái thiện: Nếu bạn chọn những cỗ máy thí nghiệm lành tính, cô ấy sẽ rất thất vọng và khó chịu với Người sống sót duy nhất. Nếu bạn chỉ ra rằng điều này có nghĩa là các thí nghiệm đã thành công, bởi vì chúng làm cho mọi người hạnh phúc và khỏe mạnh hơn, cô ấy sẽ kêu lên 'Bạn thậm chí còn nói được tiếng Anh ?!'
  • Faux Affably Evil: Cô ấy cố gắng lịch sự nhất có thể, nhưng vẫn không giỏi trong việc che giấu mặt tối của mình với các Vault Dwellers khác.
  • Insane Troll Logic: Hầu hết các thử nghiệm của cô ấy đều chạy trên cùng một 'logic' đã cho chúng ta một Vault đầy Gary. Nói một cách dí dỏm:
    • 'Tập thể dục là một căn bệnh xã hội cần phải loại bỏ, vì nó thúc đẩy tuổi thọ, là một thứ làm cạn kiệt nguồn lực của xã hội! Vì vậy, chúng ta hãy làm cho mọi người tạo ra năng lượng cho chúng ta trên xe đạp tập thể dục! ' Bạn có thể thêm một chút điên rồ của mình vào nó bằng cách tạo ra những chiếc xe đạp gây nghiện cho người dùng của họ bằng Buffout.
    • 'Việc ngắt máy làm mát bằng nước thúc đẩy xã hội hóa vô ích. Hãy đánh thuốc mê máy làm nước ngọt vào tâm trí mọi người! '
    • 'Lời thề Hippocrate là một gánh nặng như vậy. Thăm khám bác sĩ nhãn khoa chỉ đơn thuần cung cấp thị lực tốt hơn. Hãy xem điều gì sẽ xảy ra khi chúng ta lắp thiết bị kiểm soát tâm trí hoặc thiết bị đọc suy nghĩ vào một thứ lớn treo trên mắt mọi người! ' Những ghi chú của Tiến sĩ Braun về thí nghiệm này cho các nhân viên của mình thực sự là để họ phát điên và nghĩ ra bất cứ điều gì họ có thể.
    • 'Hãy thu hoạch những thói hư tật xấu của con người cho nhu cầu của chính chúng ta!' Một máy đánh bạc mang lại doanh thu bằng chi phí của cư dân hoặc có thể theo dõi tâm trí của họ và chụp ảnh họ.
  • Thuật ngữ nhất quán: Theo cô ấy, hướng dẫn sử dụng Vault-Tec dành cho Người giám sát mạnh mẽ không khuyến khích sử dụng thuật ngữ 'chuột lang' cho Cư dân Vault, cho dù độ chính xác đến đâu.
  • Jerkass Có Điểm: Các tùy chọn 'Ác' cho các thí nghiệm khác nhau có xu hướng liên quan đến một cơ hội nhỏ gây ra cái chết của Người định cư khi sử dụng và chúng liên quan đến việc ngược đãi họ theo một số cách, trực tiếp hoặc gián tiếp. Tuy nhiên, các tùy chọn như vậy thường cải thiện hiệu quả của một Thỏa thuận thu xếp nói chung, chỉ với chi phí của cá nhân Người dàn xếp và so với các tùy chọn 'Tốt', chúng sẽ cung cấp chất lượng và số lượng dữ liệu khoa học tốt hơn để thử nghiệm thêm.
    • Power Cycle có thể sử dụng các cú sốc điện để khiến người lái tiếp tục đạp lâu hơn (tạo ra nhiều năng lượng hơn) hoặc có thể tùy ý tiêm cho họ với liều lượng nhỏ Buffout để họ đạp lâu hơn và có thể khiến họ liên kết chiếc xe đạp với sức mạnh thể chất được cải thiện (tạo ra lượng bình thường năng lượng), hoặc chỉ sử dụng mùi thơm và tiếng ồn xung quanh để làm cho người lái vui vẻ hơn và muốn tiếp tục cưỡi (tạo ra lượng điện bình thường)
    • Soda Fountain có thể làm mọi người ức chế sự thèm ăn (tăng sản xuất thực phẩm của Set Payment) hoặc gây hưng phấn ngắn hạn và ảo giác nhẹ (làm cho Người định cư hạnh phúc hơn nhiều), trong khi lựa chọn 'Tốt' chỉ là một loại nước ngọt đặc biệt ngon nhưng lành tính (khiến Người định cư trở thành một hạnh phúc hơn một chút).
    • Phoropter có thể sử dụng thông điệp cao cấp để khiến mọi người thích Vault hơn (tăng mức độ lớn cho hạnh phúc của Settler), có thể sử dụng máy MRI để hiểu những gì trong tâm trí người dùng và ghi lại nó cho Overseer (tăng nhỏ cho hạnh phúc của Settler), hoặc chỉ cho họ khám mắt bình thường (tăng vừa phải để Settler hạnh phúc).
    • Với Máy đánh bạc nói riêng, tùy chọn 'Tốt' là đặt máy trả tiền nhiều hơn bình thường, làm cho Người định cư vui hơn nhiều nhưng máy sẽ hoạt động thua lỗ - không sòng bạc nào làm được bao giờ vận hành bất kỳ trò chơi nào không tạo ra lợi nhuận. Tùy chọn 'Ác nhất', trong đó máy tự thiết lập để trả tiền thường xuyên lúc đầu để lôi kéo mọi người tiếp tục chơi, sau đó trả ít thường xuyên hơn nhiều khi thời gian trôi qua, thực sự khá phù hợp với cách một máy đánh bạc trong thế giới thực sẽ công việc.
  • Cái ác đáng cười: Sự nhiệt tình hoàn toàn của cô ấy đối với những thí nghiệm khủng khiếp của Vault-Tec và Không có kỹ năng xã hội nào khiến cô ấy trở nên ngốc nghếch một cách thú vị hơn là hoàn toàn xấu xa.
  • Nhà khoa học điên: Cô ấy hoàn toàn dành tâm trí cho ý tưởng về các thí nghiệm xã hội kỳ lạ và rất thất vọng nếu bạn sử dụng các thí nghiệm tương đối an toàn và lành tính không gây hại cho đối tượng.
    • Hầu hết các thử nghiệm của cô ấy thực sự sẽ giết chết đối tượng, hoặc có cơ hội, nếu bạn chọn các lựa chọn không lành tính. Về thứ duy nhất không thể làm hại ai đó là Máy đánh bạc.
  • My Brain Is Big: Cái đầu Ghoul hói của cô ấy trông hơi gồ lên.
  • Thiếu sự đồng cảm: Giống như hầu hết Người giám sát, cô ấy hoàn toàn trung thành với các kế hoạch của thử nghiệm Vault-Tec. Cô nhấn mạnh hơn và nhiều lần rằng tất cả các thử nghiệm và máy móc tàn bạo hơn sẽ mang lại một 'điều tốt đẹp hơn' mà thực tế không bao giờ mang lại cho bất kỳ ai hạnh phúc hoặc năng suất, và khiến tất cả các thiết bị hoạt động như dự định khiến cô vô cùng thất vọng.
    • Điều này đến mức bất kỳ Người bạn đồng hành tốt nào sẽ không chịu thua nếu cô ấy bị giết.
    • Nếu bạn gọi cô ấy là kẻ thái nhân cách trực tiếp, cô ấy nói 'Chúng tôi không tán thành việc gọi tên trong Vault, nhưng nếu bạn đang đề cập đến sự thiếu ức chế của tôi về đạo đức lỗi thời, thì bạn nói đúng.'
  • Lean and Mean: Cô ấy gầy ngay cả so với Ghoul. Và cũng băng hoại về mặt đạo đức.
  • Không có Kỹ năng Xã hội: Không sử dụng đến việc ... 'Ugh ... * người * ...' trong Vault của cô ấy.
  • Không phải mục đích sử dụng: Hay đúng hơn, Thực ra Mục đích sử dụng. Làm cho tất cả các thử nghiệm hoạt động như được quảng cáo cho đối tượng (và trong trường hợp của Máy đánh bạc, làm cho nó trả tiền thay vì thu tiền) dẫn đến một Vault vui vẻ hơn, lành mạnh hơn với rất nhiều người muốn tham gia ... và Giám thị Barstow giận dữ.
  • Vít cái này, tôi ra đây! : Nếu bạn liên tục đi ngược lại mong muốn của cô ấy và sử dụng các thử nghiệm an toàn để giữ cho Cư dân Vault của bạn hạnh phúc, cô ấy sẽ bực mình và quyết định rời đi mà không có khả năng thuyết phục cô ấy ở lại.
  • Lòng trung thành bất diệt: Một ví dụ theo nghĩa đen. Cô ấy tuyên bố rằng chính lòng trung thành của cô ấy với các chỉ thị của Vault-Tec đã giúp cô ấy không trở nên hoang dã.
Đề kiểm tra A

Người đầu tiên trong số 3 Cư dân Vault đầu tiên mà bạn chấp nhận vào Vault 88. Cô ấy là một người phụ nữ Settler giấu tên xuất hiện cùng với Clem và B để định cư ở đó. Cô ấy nghi ngờ quá mức về ý định của bạn nhưng lại đón nhận cơ hội có một cuộc sống mới với một nơi ăn và ngủ an toàn.


  • The Cynic: Barstow thậm chí còn mô tả cô ấy như vậy.
  • Vít cái này, tôi ra đây! : Cô ấy phải tham gia trực tiếp vào thí nghiệm thứ ba, Phoropter. Nếu tất cả các thử nghiệm thuộc loại không gây hại, cô ấy sẽ ở trong Vault mà không gặp bất kỳ vấn đề gì. Nếu bạn biến một trong những thử nghiệm thành 'tồi tệ', bạn sẽ cần phải vượt qua bài kiểm tra giọng nói với cô ấy để thuyết phục cô ấy ở lại. Nếu hai hoặc nhiều thử nghiệm không lành tính, bạn sẽ có không phải cơ hội để thuyết phục cô ấy ở lại, và cô ấy khuyên Clem nên rời đi.
Đề kiểm tra B

Người thứ hai trong số ba Cư dân Vault đầu tiên mà bạn chấp nhận vào Vault 88. Anh ta có xu hướng nói dối và chỉ đến Vault khi có nước, thức ăn và chỗ ở. Đó là tất cả có .


  • Không tập trung: Mặc dù là một trong ba Cư dân Vault mà bạn gặp, không có nhiều tương tác ngoài cuộc gặp đầu tiên.
Clem Là người thứ ba trong số ba Cư dân Vault đầu tiên mà bạn chấp nhận tham gia Vault 88. Clem là người chăm chỉ, quá mong muốn được làm hài lòng và khá ngốc. Điều này khiến anh ấy trở thành đối tượng thử nghiệm hoàn hảo cho các thí nghiệm của bạn.
  • Butt-Monkey: Là người ngốc nghếch, không thắc mắc và cả tin, anh ta là con chuột lang hoàn hảo và luôn là người mà Barstow sử dụng cho các bài kiểm tra. Tuy nhiên, bị lật đổ nếu bạn sử dụng các thí nghiệm an toàn, trong trường hợp đó không có gì xấu xảy ra với anh ta.
  • The Ditz: Anh ta là người ngu ngốc nhất trong số các Cư dân của Vault, điều này khiến anh ta trở thành một đối tượng thử nghiệm hoàn hảo.
  • Người nghiện chức năng: Nếu bạn thực hiện Power Cycle 1000 đưa Buffout vào hệ thống của anh ta, anh ta sẽ nghiện nó và tiếp tục nói về cách anh ta cần trở lại với nó.
  • Tóc vàng, Trái tim vàng: Anh ấy cực kỳ thân thiện, có lẽ là người thân thiện nhất trong các chất thải. Và anh ấy có mái tóc vàng bẩn.
  • The Pollyanna: Anh ấy không chỉ là kiểu người nửa đầy nửa ly, anh ấy sẽ hạnh phúc chỉ cần có được một ly. Và không bị Chuột chũi ăn thịt.
Ted Reily

Một nhà phát triển Vault-Tec vô danh đã quyết định tạo ra những phát minh thực sự giúp ích cho mọi người. Mọi người khác ghét anh ta.


  • Cắt Lex Luthor a Check: Một loại soda có chứa caffein tốt hơn Nuka-Cola và một trạm đo thị lực hoàn toàn tự động đến mức ngay cả Clem cũng có thể vận hành nó? Các phát minh của nhóm anh ấy có thể thu được lợi nhuận cao. Thật tệ, đó không phải là điều Vault-Tec quan tâm.
  • Được giao lại Nam Cực: Điều mà một trong những nhà khoa học của Vault-Tec ước rằng anh ta có thể làm được với Ted.
  • Người bạn mà không ai thích: Một nhà phát triển khác lưu ý rằng nước ngọt từ máy của anh ấy có vị thật sự tốt. 'Chúa ơi, tôi ghét Ted.'
  • The Ghost: Vì anh ta đã chết từ lâu, chúng tôi không biết gì về anh ta ngoài những ghi chú phát triển cho các máy thí nghiệm.
  • Only Sane Man: Ted không phải là một nhà khoa học điên rồ; khi được yêu cầu thiết kế một thứ gì đó, anh ấy đã làm cho nó hoạt động như quảng cáo, và thường rất hiệu quả và theo cách an toàn cho các đối tượng thử nghiệm. Điều này khiến anh ấy trở nên độc nhất và vô cùng thất vọng đối với văn hóa doanh nghiệp Vault-Tec.
  • Token Good Teammate: Một trong số ít những người đã làm việc cho Vault-Tec mà không bị phá sản hoàn toàn về mặt đạo đức và / hoặc bị ám ảnh bởi các thử nghiệm khoa học hữu ích đáng ngờ.

Nuka-World DLC - Các nhân vật của Khối thịnh vượng chung

Người phạm tội

Một ông chủ của Raider từ Khối thịnh vượng chung, người có hành vi phạm tội tại Sole Survivor thiết lập các khu định cư của Raider, coi đó như thể lực chiến trên sân của mình.


  • Elite Mooks: Anh ấy luôn mang theo hai cựu binh Raider và hai Raider trong Power Armor bên mình.
  • Từ Không ai đến Ác mộng: Không nói thẳng ra, nhưng hàm ý rất sâu sắc. Khi Người sống sót duy nhất rời đến Thế giới Nuka, không ai từ Minutemen, Gunners, hoặc thậm chí là Brotherhood of Steel đề cập đến Sinner và anh ta không nằm trong tầm ngắm của bất kỳ ai, kể cả những tên trùm raider của Khối thịnh vượng chung khác. Tuy nhiên, khi Người sống sót duy nhất quay trở lại chỉ vài ngày / tuần sau đó, anh ta dường như đã tạo đủ tên tuổi cho mình rằng anh ta có một số trò chơi Raider dưới ngón tay cái của mình, bao gồm một số với Power Armor.
  • Tôi là một nhân đạo: Anh ta đe dọa sẽ xẻ thịt Người sống sót duy nhất và ăn trái tim của họ.
  • Skull for a Head: Sơn mặt đầu lâu mà anh ấy mặc được cho là để gợi ý điều này.
  • Nói chuyện với quái vật với cái chết: Có thể khiến anh ta sợ hãi rời bỏ khu định cư của bạn một mình bằng cách vượt qua bài kiểm tra giọng nói khó.

Bài ViếT Thú Vị

Editor Choice

Manga / Sweetness & Lightning
Manga / Sweetness & Lightning
Mô tả về những con tropes xuất hiện trong Sweetness & Lightning. Kouhei Inuzuka, một giáo viên dạy toán mới góa vợ, đang vật lộn để giữ cho ngôi nhà của mình ngăn nắp và…
Nhân vật / Những người hầu và vợ lẽ của thế kỷ tráng lệ
Nhân vật / Những người hầu và vợ lẽ của thế kỷ tráng lệ
Một trang để mô tả các nhân vật: Những người hầu và những người vợ của thế kỷ tráng lệ. Sümbül Ağa (do Selim Bayraktar thủ vai) (Lồng tiếng bởi: Sebasti &…
Hoạt hình phương Tây / Hoàng tử Ai Cập
Hoạt hình phương Tây / Hoàng tử Ai Cập
Hoàng tử Ai Cập là một bộ phim hoạt hình năm 1998 dựa trên Cuốn sách Exodus trong Kinh thánh, cũng như là bộ phim hoạt hình 2D đầu tiên do DreamWorks Animation thực hiện.
Manga / Onideka
Manga / Onideka
Phim / Phòng ở Rome
Phim / Phòng ở Rome
Mô tả về những con tropes xuất hiện trong Room in Rome. Một bộ phim Tây Ban Nha năm 2010 của đạo diễn Julio Medem. Hai người phụ nữ vào phòng khách sạn của một người sau khi gặp nhau ở quán bar…
Âm nhạc / Có một cuộc sống tốt đẹp
Âm nhạc / Có một cuộc sống tốt đẹp
Have a Nice Life là một ban nhạc rock thử nghiệm từ Connecticut. Bao gồm Dan Barrett và Tim Macuga, ban nhạc được biết đến với phong cách pha trộn độc đáo của họ…
Văn học / Tôi muốn ăn tuyến tụy của bạn
Văn học / Tôi muốn ăn tuyến tụy của bạn
I Want to Eat Your Pancreas (Kimi no Suizou wo Tabetai) là một tiểu thuyết của Sumino Yoru, được xuất bản bởi Futabasha vào tháng 6 năm 2015. Một bộ phim live action chuyển thể từ…