Chủ YếU Westernanimation Hoạt hình phương Tây / Pinky, Elmyra & the Brain

Hoạt hình phương Tây / Pinky, Elmyra & the Brain

  • Ho%E1%BA%A1t H%C3%ACnh Ph%C6%B0%C6%A1ng T%C3%A2y M%C3%A0u H%E1%BB%93ng

img / westernanimation / 69 / western-animation-pinky.jpg'Tôi vô cùng phẫn nộ vì điều này.' 'Gee Brain, bạn muốn làm gì hôm nay?'
'Điều tương tự chúng ta làm hàng ngày, Pinky - hãy chịu đựng Elmyra, sau đó cố gắng chiếm lấy thế giới!' 'Bây giờ Pinky và Brain chia sẻ một miền mới.
Đó là những gì mạng muốn, tại sao phải phàn nàn? '
—Từ Điều chỉnh chủ đề kho lưu trữQuảng cáo:

Tại một thời điểm nào đó sau khi mọi nỗ lực của họ nhằm chiếm lấy thế giới đều thất bại, Pinky và Brain cuối cùng buộc phải rời khỏi Acme Labs khi nó bị phá bỏ. Tệ hơn nữa, một người đàn ông tên là Wally Faust đang theo đuổi những con chuột để anh ta có thể sử dụng chúng trong kế hoạch thống trị thế giới của riêng mình. Trong khi cố gắng trốn thoát khỏi Faust, lũ gặm nhấm cuối cùng lại đến một cửa hàng thú cưng, nơi chúng - và một con rùa tên là Mr. Shellbutt - được Elmyra Duff mua. Bây giờ mắc kẹt sống trong nhà của Elmyra, Pinky và The Brain tiếp tục lên kế hoạch thống trị thế giới của họ - tất nhiên, với điều kiện là họ sống sót khi sống với chủ nhân mới của mình.

Sự giao nhau này - đã đánh dấuWarner Bros.Nỗ lực hợp tác cuối cùng của Animation với Steven Spielberg cho đến khi Animaniacs (2020) - đến theo yêu cầu của chính Spielberg. Các nhà văn không thích điều này một chút; Peter Hastings không chỉ viết một tập của loạt phim gốc dự đoán loạt phim 'sụp đổ vì yêu cầu của các giám đốc điều hành' ('You're Never Eat Food Pellets in This Town Again'), mà sau đó còn rời Warner Bros để tạo ra One Saturday Morning của Disney. . Không ai ngạc nhiên, những người hâm mộ đã đồng tình với người viết. Chỉ có năm tập đầy đủ của Pinky, Elmyra & The Brain được phát sóng trước khi Warner Bros. rút phích cắm và các phân đoạn còn lại được phát sóng như một phần của chương trình tổng hợp The Cat & Birdy Warneroonie PinkyBrainy Big Cartoonie Show với tổng cộng 13 tập.

Quảng cáo:

Trong khi nhiều Pinky and the Brain người hâm mộ tin rằng chương trình sẽ không bao giờ nhận được bản phát hành DVD, Warner Bros. cuối cùng đã chứng minh rằng họ sai với .

không theo quy luật, được nêu rõ hơn trong hoạt hình sự hồi sinh nơi Brain đã dành 22 năm qua để tạo ra kế hoạch về Internet hiện đại của mình trong một Acme Labs đang được tu sửa dần dần.


Quảng cáo:

Pinky, Elmyra và The Brain chứa các ví dụ về các tropes sau:

  • Diễn viên Allusion: Nancy Cartwright vào vai một kẻ vũ phu ngang ngược, thích bắt nạt mọi người. Nghe có vẻ quen?
  • Thực ra Khá vui: Xảy ra trong 'Vui vẻ, Thời gian và Không gian' khi Pinky kể một trò đùa với Elmyra (Q: Tại sao cá mập không ăn chú hề? A: Bởi vì chúng có vị hài hước). Brain tình cờ nghe được trò đùa và lúc đầu tỏ ra khinh thường nó, nhưng sau đó cười toe toét và nói rằng anh ta hiểu rằng trò đùa là một trò chơi chữ.
  • All Love Is Unrequited: Elmyra phải lòng một chàng trai lười biếng tên là Rudy Mookich (dường như đã quên mất Montana Max), nhưng Rudy lại dành sự quan tâm cho người em họ Patty Ann - người thực sự chỉ là Brain trong bộ đồ máy móc của anh ta. Brain, không cần phải nói, không đáp lại tình cảm của Rudy, nhưng Elmyra dường như nghĩ 'cô ấy'.
  • Alpha Bitch: Vanity, kẻ thích dàn dựng Elmyra để làm nhục, trong khi giả làm bạn của cô ấy. Thật không may cho cô ấy, Elmyra quá ngu ngốc nên không biết xấu hổ.
  • Bạn đang suy ngẫm Điều gì tôi đang suy ngẫm? : Ngoài Running Gag thông thường, bộ truyện cũng bao gồm một biến thể sẽ xuất hiện bổ sung hoặc thay vì trao đổi thông thường. Brain sẽ hỏi liệu Pinky có 'Có câu hỏi nào không?', Pinky trả lời bằng cách hỏi một câu hỏi hoàn toàn không liên quan. Sau đó, vào cuối tập phim, Brain cho Pinky câu trả lời cho câu hỏi của mình. Ví dụ: Óc: Có câu hỏi nào không?
    Pinky: Chỉ một. Nếu Fred Flintstone biết đơn đặt hàng xương sườn khổng lồ sẽ đổ lên xe của anh ấy, tại sao anh ấy lại đặt chúng hàng tuần?
    (một lát sau)
    Óc: Đó là một tiêu đề kết thúc.
    Pinky: Gì?
    Óc: Fred Flintstone không gọi món sườn mỗi tuần. Điều đó chỉ được hoạt hình một lần, sau đó các bản nhạc và giọng nói được thêm vào. Các cảnh quay chạy vào cuối chương trình ở cùng một nơi mọi lúc. Nó được gọi là KẾT THÚC TIÊU ĐỀ .
  • Giấy phép Nghệ thuật - Kinh tế: Trong 'My Fair Brainy', kế hoạch của Brain để tiếp quản thế giới liên quan đến việc giành được tất cả số tiền trên thế giới cho chính mình. Tuy nhiên, nếu một người có tất cả tiền trên toàn thế giới, tiền mặt sẽ trở nên vô dụng và mọi người đương nhiên sẽ sử dụng các hình thức tiền tệ khác để trao đổi.
  • Nhìn lướt qua: Trong phần giới thiệu, không ít. Khi Elmyra tham gia vào những trò hề kỳ quặc của mình, Brain làm điều này để chỉ ra rằng anh ta 'vô cùng phẫn nộ với điều này.'
  • Nút Berserk: Đừng để bị bắt khi gian lận trước mặt Baloney. Đừng để khả năng chịu đựng của anh ấy đánh lừa bạn, bạn sẽ không thích kết quả đó đâu.
  • Big Bad: Wally Faust là phần gần nhất mà loạt phim có một nhân vật phản diện định kỳ và cố gắng bắt Pinky và Brain để họ có thể hỗ trợ tổ chức Circle trong việc chinh phục thế giới.
  • Biting-the-Hand hài ​​hước: Bài hát mở đầu có dòng 'Đó là những gì mạng muốn, tại sao phải phàn nàn?' Ở cuối bài hát, Brain nói 'Tôi vô cùng phẫn nộ vì điều này.'
  • Gọi tôi là Logarit: Elmyra có xu hướng nhầm biệt ngữ kỹ thuật của Brain với 'nói chuyện bô bô nghịch ngợm'.
  • Cameo: Ông Giám đốc xuất hiện trong 'How I Spent My Weekend' với vai 'Vua pho mát.' Phần tín dụng không cho biết ai đã lồng tiếng cho anh ta, nhưng rõ ràng đó không phải là Paul Rugg.
  • Canon ngừng hoạt động: Tom Ruegger có rằng phần phụ này không phải là nguyên tắc chính hoạt hìnhPinky and the Brain hàng loạt. Cuối cùng nó đã có chính thứcRetconđiều trị tốt cho sự hồi sinh năm 2020 của hoạt hình , với Time Skip trong tập thử nghiệm không đề cập đến bất cứ điều gì trong loạt phim này từng xảy ra và Acme Labs vẫn còn nguyên vẹn (đã có một dấu hiệu mới trong những năm kể từ 1998).
  • Câu cửa miệng: Elmyra Duff thường xuyên hét lên 'Chockit pie!'
  • Phóng đại nhân vật: Elmyra đã bị câm trong Những cuộc phiêu lưu của Toon tí hon . Chương trình này đưa sự ngu ngốc của cô ấy lên Mười một. Đôi khi cô ấy sẽ chỉ nói 'Bánh sô cô la!' Trong lần xuất hiện cuối cùng của cô ấy, 'The Mask of Braino', cô ấy chạy xung quanh mặc một bộ đồ lót trên đầu và liên tục hét lên 'Underwear Head!' Cô ấy cũng trở thành một kẻ bạo dâm, vì cô ấy có vẻ thích làm tổn thương Pinky và Brain.
  • Tập Giáng sinh: 'Yule Be Sorry' diễn ra trong lễ Giáng sinh và miêu tả Elmyra đang mở quà.
  • Nod liên tục: Trong 'Dịch chuyển một người bạn', Brain đề cập rằng Pinky đã từng yêu một con sư tử biển, điều này liên quan đến tập phim gốc 'Chiến dịch: Sư tử biển'.
  • Credits Gag: Tương tự như Credits Gag của loạt phim gốc, các phần credit ở đây có Elmyra cố gắng xác định các từ thay thế và chúng tôi kết thúc với những thứ như từ 'từ tượng thanh' được định nghĩa là, 'Từ bô nghịch ngợm!'
  • Giai điệu chủ đề của Expository: Bài hát chủ đề đưa khán giả đến với lý do tại sao Pinky và Brain lại ở dưới mái nhà của Elmyra. Nói tóm lại, cô ấy đã nhận nuôi chúng vì chúng đang chạy trốn khỏi Wally Faust kể từ khi Acme Labs bị phá hủy.
    • Bài hát chủ đề thông báo cho người xem rằng Điều hành Meddling là lý do chương trình này tồn tại, như đã trích dẫn ở trên.
  • Express Lane Limit: Trong 'The Mask of Braino', Brain đã cố gắng trở thành một anh hùng đeo mặt nạ để được mọi người tôn trọng. Một trong những hành động tốt của anh ấy là ngăn một người đàn ông sử dụng làn đường cao tốc với một vật phẩm vượt quá giới hạn cho phép. Không ai quan tâm.
  • Expy:
    • Rudy Mookich khá giống Nelson Muntz nếu không có 'Haw-haw!' Trên thực tế, họ thậm chí còn có chung một diễn viên lồng tiếng.
    • Bob Quack the Science Hack from 'Better Living ... Through CHEESE!' là một sự bắt chước rõ ràng của Bill Nye, Chàng trai khoa học .
  • Fractured Fairy Tale: 'Narfily Ever After' giả mạo Lọ Lem bằng cách đi giày thủy tinh là chuẩn mực trong khi Lọ Lem đi bóng bằng giày da. Tập phim cũng đề cập đến những câu chuyện cổ tích khác như Jack and the Beanstalk.
  • Grumpy Old Man: Một người xuất hiện trong 'The Icky Mouse Club'. Anh ta phá hỏng cuộc vui của lũ trẻ bằng cách treo biển báo cấm chúng vui chơi ở mọi nơi, luôn viện lý do rằng mọi thứ đều vui vẻ cho đến khi lũ trẻ phá hỏng nó cho mọi người. Vào cuối tập phim, anh ta bị bắt bởi một cảnh sát P.O.ed vì anh ta đã làm điều tương tự để đóng cửa một cửa hàng bánh rán. Cảnh sát tiến hành khuyến khích bọn trẻ vui chơi và không nghe lời ông già vì ông ta không có quyền hành thực sự.
  • Thiên tài bất hảo: Người ngoài hành tinh Shad Equippo trong 'Người ngoài hành tinh nhỏ dễ thương', người kiêu ngạo về trí tuệ của mình đến mức anh ta khăng khăng gọi Brain là 'cậu bé giả'.
  • Interspecies Lãng mạn: Pinky phải lòng một chú lợn tên là Penny trong 'Teleport a Friend'.
  • Đó là một cốt truyện tuyệt vời: Tập phim Giáng sinh nói trên kể về việc Brain mơ thấy anh ta vẫn sống ở Acme Labs và anh ta chưa bao giờ gặp Pinky, nhưng bằng cách nào đó Elmyra đã tìm được đường đến phòng thí nghiệm.
  • Karma Houdini Bảo hành: Thí nghiệm trên động vật của Acme Labs bị chấm dứt ngay từ đầu bộ truyện này, với một trong những thí nghiệm của Brain đã phá hủy nó. Tuy nhiên, điều này khiến bộ đôi cần một ngôi nhà mới và các nguồn lực.
  • Lab Pet: Một biến thể, trong đó Pinky và The Brain có trốn thoát từ một phòng thí nghiệm và sau đó trở thành vật nuôi của ai đó.
  • Mocky Mouse: Tập phim 'The Ravin' có Pinky và Brain cố gắng quay trở lại Acme Labs, nhưng rồi phát hiện ra rằng nó đã bị thay thế bởi một Dizzy Store, nơi có một linh vật giống như chuột Mickey là một con dơi.
  • Tiêu đề nhiều nhân vật: Rõ ràng, tiêu đề đề cập đến Pinky, Elmyra và Brain.
  • Không có người nổi tiếng nào bị tổn hại:
    • Wally Faust là một sự bắt chước rõ ràng của Christopher Walken.
    • 'The Girl With Nothing Extra' có một bản nhại của Hanson có tên là Jansen.
  • Kinh thánh tiếng Latinh đáng ngại: Nhại lại trong 'Người đàn ông đến từ Washington', như mọi khi Người ta nhắc đến Vòng tròn, một dàn hợp xướng quá kịch tính bắt đầu rên rỉ trong nền đến những thứ vô nghĩa, với mỗi câu kết thúc bằng các từ Lactos. Hợp xướng : (sung) Amidan, Viêm nướu, Viêm nướu Maximus Lactos !!! (Kêu lên) LỪA ĐẢO !!!
  • Out of Focus: Pinky là một trường hợp tương đối so với chương trình gốc. Anh ta vẫn là một nhân vật chính, nhưng trong động thái mới, Elmyra thường soán ngôi anh ta như một Bộ não khó chịu lờ mờ.
  • Ngụy trang mỏng như giấy: Lên đến cực điểm khi Brain giả làm Patty-Ann. Anh ấy không bận tâm đến việc ngụy trang giọng nói của mình, và bằng cách nào đó không ai nhận ra sự bất hòa thanh quản.
  • Hình ảnh quyền lực hợp lý: Giáo viên của Elmyra trong tập đầu tiên đã khiển trách cô ấy vì để quên sách giáo khoa của mình, nhưng đồng ý giữ con rùa của cô ấy trong khi cô ấy trở về nhà để thu thập chúng.
  • Thay thế Goldfish: Rudy là khá nhiều cho Montana Max. Cả hai đều rất thô lỗ và không bao giờ đáp lại tình cảm của Elmyra dành cho họ.
  • Retcon:
    • Như thể vẫn chưa đủ rằng loạt bài này về cơ bản là một Retool không cần thiết cho một chương trình đang hoạt động tốt theo cách của nó, thực tế là mọi thứ khác về Những cuộc phiêu lưu của Toon tí hon không bao giờ được đề cập. Thiết lập của chương trình là Pinky and the Brain trộn với hỗn hợp của một loại dựa trên Elmyra đã bị loại bỏ Những cuộc phiêu lưu của Toon tí hon Spin-Off.
    • Trong 'The Man From Washington', Pinky và Brain dường như không nhận ra Wally Faust, nhưng phần mở đầu cho thấy rõ ràng rằng họ có.
  • Tự chán nản: Các nhà văn thậm chí còn chụp theo hướng mới trong bài hát chủ đề.
  • La lên :
    • Một tập phim mở đầu bằng cảnh ông Pussy-Wussy đuổi theo Pinky và Brain, hai người lần lượt mặc vest và đeo nơ, à la Pixie và Dixie từ Chương trình biểu diễn chó săn Huckleberry .
    Pinky: Egad! Con mèo đó ghét chúng tôi ra từng mảnh! Phải không, anh Pixie?
    Óc: Đừng gọi tôi là ông Pixie! Điều này không vui chút nào, nó bệnh hoạn!
    • Trong 'Gee, Your Hair Spells Terrific', Elmyra nói về việc đánh vần một thứ gì đó với 'rất nhiều Q'. Đó là đề cập đến cuộc Chiến tranh ngọn lửa giữa những năm 1990 trên alt.tv.animaniacs (và đặc biệt là các kênh IRC liên quan của nó) qua một Verbal Tic đã vượt khỏi tầm tay.
    • Cũng từ tập này, sau khi bị bắt quả tang gian lận, những con chuột bị đuổi quanh một căn bếp phong cách galley bởi một 'Baloney the Dinosaur' tức giận, vì là kẻ gian lận, trong một cảnh quay gần như tái hiện lại Cuộc tấn công Raptor của nhà sản xuất Steven Spielberg. bom tấn công viên kỷ Jura .
  • Quy mô trượt của Chủ nghĩa duy tâm so với Chủ nghĩa hoài nghi: Có lẽ bởi vì không ai thực sự muốn làm việc với ý tưởng này, nó thể hiện qua thang đo. Chương trình này miêu tả một sự hoài nghi, tàn nhẫn và bi quan hơn nhiều so với các chương trình trước đó.
  • Hình phạt bằng xà phòng: Elmyra làm điều này với Brain mỗi khi cô nghĩ rằng anh ta đang chửi thề (khi anh ta thực sự chỉ đang say mê Sesquipedalian Loquaciousness).
  • Khách mời đặc biệt:
    • Ben Stein đóng vai khách mời trong 'At the Hop' với vai 'Rockin' Johnny Hot. '
    • Tim Curry đóng vai một người sủa lễ hội độc ác trong 'Dịch chuyển một người bạn'.
  • Spelling Bee: 'Gee, Your Hair Spells Terrific' khiến Elmyra kết thúc bằng con ong đánh vần sau khi Brain giúp cô ấy làm bài tập về chính tả. Vì Elmyra là một kẻ ngu ngốc, Brain cố gắng giúp cô giành chiến thắng bằng cách gian lận, nhưng mọi thứ nhanh chóng đi xuống từ đó.
  • Mồi câu hỏi ngu ngốc: Điều này xảy ra một lần. Bộ não giải thích kế hoạch của tập phim, sau đó hỏi, 'Bạn có câu hỏi nào không?' Điều này khiến Pinky phải hỏi một câu hỏi hoàn toàn không liên quan. Phải đến cuối tập thì Não mới trả lời được câu hỏi. Ví dụ, khi Pinky hỏi tại sao Fred Flintstone vẫn đặt hàng những chiếc xương sườn khổng lồ hàng tuần, thì Brain giải thích khái niệm về tiêu đề kết thúc ở cuối tập phim.
  • Stylistic Suck: Hầu hết 'How I Spent My Weekend' được vẽ và thuật lại bởi Elmyra và do đó được miêu tả như những bức vẽ giống như trẻ con đang chuyển động.
  • Người thay thế tương tự một cách đáng ngờ: Rudy Mookich và Mr. Pussy-Wussy thay thế Montana Max và Furrball, những người thậm chí còn không đề cập trong spin-off này.
  • Lấy nó! :
    • 'Better Living Through Cheese' có nội dung nhại lại Bill Nye, Chàng trai khoa học được gọi là Bob Quack the Science Hack, người được miêu tả là một tên ngốc hoàn toàn, giống như Elmyra, nhầm lẫn vốn từ vựng lớn của Brain để chửi thề.
    • Một tập phim có tên Câu lạc bộ chuột Icky .
    • Một trong những chương trình được mô tả trên Pinky và TV của Brain trong 'Ngôi nhà mơ ước của Pinky' có tên M.U.S.H.
    • 'A Walk in the Park' nói chung là một cuộc đào bới ở Disneyland, hoàn thành với cảnh quay bắt buộc ở chuyến đi 'Đó là một thế giới nhỏ' và tập phim kết thúc với cảnh Brain bị tổn thương bởi kinh nghiệm của mình đến mức anh ấy thề sẽ không bao giờ quay trở lại Duckyland, trích dẫn rằng ngay cả sự thống trị thế giới cũng không đáng để quay trở lại.
    • Trong 'The Ravin', Pinky và Brain quay trở lại Acme Labs chỉ để biết rằng nó đã được chuyển đổi thành Cửa hàng Dizzy, với linh vật là phiên bản dơi của chuột Mickey. Pinky và Brain mô tả cửa hàng bán những thứ mà không ai muốn mua.
    • 'Đó là Edutainment!' chứa đựng những câu chuyện cười với chi phí của quy tắc E / I, Một buổi sáng thứ bảy của Disney (Câu trả lời của Pinky cho Are You Pondering What I'm Pondering? là 'Tôi nghĩ vậy, Brain, nhưng Pepper Ann khiến tôi hắt hơi, và sau đó anh ấy biểu diễn như một bản nhại của Manny the Uncanny được gọi là Pinky the Unstinky), và quyết định đưa Elmyra vào chương trình.
  • Khẩu vị giống như bệnh tiểu đường:cầu khẩn(Trong chương trình) Trong 'A Walk in the Park', Brain phàn nàn về việc Elmyra lựa chọn các album, trong đó có các tựa đề như 'Đó là ngày của Sugary-Wugary' của Laffi và 'Life's a Rosy-Posy Bed of Honey' của Marie Flewis và Pork Chop.
    • Điều này nhân đôi với việc Người nổi tiếng không bị tổn hại khi nói ra, đề cập đến ca sĩ thân thiện với trẻ em Raffi và người nói tiếng bụng / người dẫn chương trình trẻ em Shari Lewis (và con rối Lamb Chop của cô ấy).
  • Đạt được một cấp độ về lòng tốt: Shad Equippo là một Thiên tài bất khả kháng trong tập đầu tiên của anh ấy 'Cute Little Alienhead', nhưng khi anh ấy cuối cùng thoát khỏi nanh vuốt của Elmyra trong 'Mr. Tiến sĩ, anh ấy và Brain có quan hệ tốt hơn.
  • Cấy ghép: 'Elmyra từ Những cuộc phiêu lưu của Toon tí hon được đánh giày vào Pinky the Brain sê-ri 'có thể là một bản tóm tắt đầy đủ của cả bộ truyện.
  • Trình tự tiêu đề phi công độc đáo: Tập đầu tiên có thêm một câu trong bài hát chủ đề, nơi Elmyra solo một chút về cách cô ấy chăm sóc thú cưng của mình. Câu này được cắt trong mọi tập phim khác.
  • Người kể chuyện không đáng tin cậy: Chơi với và cuối cùng bị lật tẩy trong 'How I Spent My Weekend'. Câu chuyện của Elmyra về Pinky và kế hoạch của Brain nghe có vẻ khá lố bịch do Brain lên kế hoạch đánh chiếm nước Pháp bằng cách sử dụng một người máy khổng lồ tên Roberto để biến tất cả pho mát thành những du khách Mỹ khó chịu, nhưng có một số phần mà Elmyra thừa nhận là không chính xác, chẳng hạn như Brain nói rằng anh ấy thích khiêu vũ trong một tutu. Vào cuối tập phim, sau khi Elmyra bị điểm kém vì bịa ra câu chuyện, hóa ra Pinky và Brain đã thực sự cố gắng chinh phục nước Pháp bằng một người máy khổng lồ và Roberto thực sự đã phải lòng một người máy nữ ở Pháp.
  • Sao Thiên Vương đang hiển thị: Đoạn mã này từ 'My Fair Brainy': Óc: Để xem ... Bắt đầu từ đâu ... À, vâng, Sao Thiên Vương ở thể khí.
    Elmyra: * Thở hổn hển * Đầu to con chuột nghịch ngợm, không được dùng từ bẩn thỉu nghịch ngợm bô! (rửa miệng cho Brain bằng một thanh xà phòng)
  • Vandalism Backfire: Trong 'Squeeze Play', Elmyra đã giẫm lên con rắn Tunk của Rudy để buộc nó phải nhổ Pinky và Brain ra. Rudy cố gắng trả đũa bằng cách dẫm lên thứ gì đó của cô ấy nhưng lại dẫm phải thiết bị của tuần của Brain. Sau khi cô nói với anh rằng đó không phải là của cô, Rudy đơn giản từ bỏ và rời đi.
  • Muốn tốt hơn là có: Xảy ra trong 'The Girl With Nothing Extra' khi Pinky và Brain cố gắng làm cho Elmyra trở nên nổi tiếng để cô ấy có bạn và dành nhiều thời gian hơn cho họ. Cuối cùng họ phải hối hận vì kế hoạch của mình khi sự nổi tiếng của Elmyra chỉ kết thúc với việc vô số người bạn mới của cô đã tham gia cùng cô trong việc lạm dụng hai con chuột.
  • Bạn không thể về nhà một lần nữa: Xem xét Acme Labs đã bị phá bỏ ... vâng.
  • Bạn đã không thích sự hữu ích của mình: Được thảo luận bởi Wally Faust trong 'Người đàn ông đến từ Washington' khi anh ấy giải thích với Pinky và Brain rằng Circle sẽ loại bỏ họ khi họ đã phục vụ mục đích của mình.

Óc: Vui vẻ đi, Pinky. Chúng ta phải nghỉ ngơi cho ngày mai.
Pinky: Chúng ta sẽ làm gì vào ngày mai, Brain?
Óc: Điều tương tự mà chúng ta đã làm hôm nay, Pinky - KHÔNG GÌ! HẢ!
Chúng là Pinky, Elmyra, và Brain, Brain, Brain, Brain, Brain.

Bài ViếT Thú Vị

Editor Choice

Film / La Bamba
Film / La Bamba
La Bamba là bộ phim tiểu sử năm 1987 do Luis Valdez đạo diễn, với sự tham gia của các diễn viên Lou Diamond Phillips, Esai Morales, Rosanna De Soto, Elizabeth Peña, Danielle Von…
Chuỗi / 3%
Chuỗi / 3%
Mô tả về các tropes xuất hiện trong 3%. Trong tương lai, mọi người bị chia rẽ giữa những người sống trong nghèo đói và xung đột trong Nội địa và những người sống ở…
Creator / Timothy Olyphant
Creator / Timothy Olyphant
Trang mô tả Người sáng tạo: Timothy Olyphant. Timothy David Olyphant (sinh ngày 20 tháng 5 năm 1968) là một diễn viên người Mỹ có họ tuyệt vời. Anh ấy thực sự có…
Văn học / Trò chơi của Gerald
Văn học / Trò chơi của Gerald
Mô tả về những con tropes xuất hiện trong Gerald's Game. Một cuốn tiểu thuyết kinh dị của Stephen King. Thiết lập khá cao - trong một trò chơi nô lệ được đề xuất…
Nhượng quyền thương mại / Không gian chết
Nhượng quyền thương mại / Không gian chết
Dead Space là nhượng quyền thương mại chủ yếu dựa trên Survival Horror (Càng ngày càng ít khi bộ ba tiếp tục) trò chơi điện tử Bắn súng góc nhìn thứ ba, được phát triển bởi Visceral…
Phim / Chuyến du hành của Dawn Treader
Phim / Chuyến du hành của Dawn Treader
The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader là một bộ phim phiêu lưu giả tưởng năm 2010 dựa trên The Voyage of the Dawn Treader, cuốn tiểu thuyết thứ ba của C. S.
Anime / Burn Up!
Anime / Burn Up!
Mô tả về những con tropes xuất hiện trong Burn Up !. Thương hiệu Burn Up là một bộ gồm bốn loạt phim Panty Fighter xoay quanh một đội gần như là SWAT của Lữ đoàn Amazon…